繁體版 English 日本語
登录 注册

け書き中文是什么意思

"け書き"的翻译和解释

例句与用法

  • データは,評価に用いた80人分データの中から比較的楷書の多いmdbOOO6(続け書き文字率24%)と,続け書きの多いmdbOOO1(続け書き文字率46%)の2人分について調べた.
    从用于评价的80个人的数据中选择楷书书写较多的mdbOOO6(连笔文字比率24%)和连笔较多的mdbOOO1(连笔文字比率46%)两个人的文字进行研究。
  • 本方式は,まず,距離値が最小になるように,入力パターンと辞書パターンの画の対を決定し,対のない辞書パターン画は前後の画に続け書きされたとして,再度,入力パターンとの対応を取る方式である.
    本方式是首先为使距离值最小,而决定输入模式与辞典模式的笔画的对应,没有对应的辞典模式的笔画被假定为与前后笔画连写,从而再次与输入模式进行对照的方式。
  • 図9に示すように,入カパターンが続け書きの場合,続け書き部分の楔v2が辞書パターンよりも多くなり,前段までの処理での楔の対からはずれてしまい,これをペナルティとして距離値に加算すると距離値が大きくなり誤認識してしまう.
    如图9所示,输入模型为连写的情况下,连写部分的楔v2会比辞典模型多,并会与到前一段为止的处理中的楔的对相偏离,如将其作为损耗加算在距离值中,则距离值会变大,造成错误识别。
  • 図9に示すように,入カパターンが続け書きの場合,続け書き部分の楔v2が辞書パターンよりも多くなり,前段までの処理での楔の対からはずれてしまい,これをペナルティとして距離値に加算すると距離値が大きくなり誤認識してしまう.
    如图9所示,输入模型为连写的情况下,连写部分的楔v2会比辞典模型多,并会与到前一段为止的处理中的楔的对相偏离,如将其作为损耗加算在距离值中,则距离值会变大,造成错误识别。
  • 入力?辞書パターンの襖数の関係を,図16,図17に示す,続け書きにより,入力パターンの楔数は増加すると考えられるため,続け書きでないデータを図16に,続け書きしたデータを図17に,襖の減少数(辞書楔数一入力懊数〉の頻度分布を示す,
    图16和图17表示的是输入和辞典模型的楔数关系,连写会使输入模型的楔数增加,因此图16和图17分别表示了非连写数据和连写数据其楔减少数(辞典楔数―输入楔数)的频率分布。
  • 入力?辞書パターンの襖数の関係を,図16,図17に示す,続け書きにより,入力パターンの楔数は増加すると考えられるため,続け書きでないデータを図16に,続け書きしたデータを図17に,襖の減少数(辞書楔数一入力懊数〉の頻度分布を示す,
    图16和图17表示的是输入和辞典模型的楔数关系,连写会使输入模型的楔数增加,因此图16和图17分别表示了非连写数据和连写数据其楔减少数(辞典楔数―输入楔数)的频率分布。
  • 入力?辞書パターンの襖数の関係を,図16,図17に示す,続け書きにより,入力パターンの楔数は増加すると考えられるため,続け書きでないデータを図16に,続け書きしたデータを図17に,襖の減少数(辞書楔数一入力懊数〉の頻度分布を示す,
    图16和图17表示的是输入和辞典模型的楔数关系,连写会使输入模型的楔数增加,因此图16和图17分别表示了非连写数据和连写数据其楔减少数(辞典楔数―输入楔数)的频率分布。
  • 第1ステップ(STEP1)で入カパターンの続け書きを分断するように折れ線近似を行い,第2ステップ(STEP2>で分断後の部分的なストロークの筆順を入れ替わる対応も許しながら,入力パターンと辞書パターンとの筆順によらないマッチングを行う.
    第1步(STEP1)为了对输入模型的连写进行分断,而进行折线近似,第2步(STEP2)中允许边替换分断后的部分笔画的笔顺,边不依赖输入模型与辞典模型的笔顺进行匹配。
  • 本方式は,楷書書きの文字を1文字ずつ登録してあれば,続け書きも筆順違いの文字も認識できるが,いろいろな人が書く文字パターンに対応できるように,複数の字体の辞書パターンを登録してマルチテンプレート化を図ることで,より精度の良い認識ができる.
    本方式如果将楷体文字逐一登录的话,连写和笔顺不同的文字都能识别,但是为了能够对应各类人书写的文字模型,本方式通过登录复数个字体的辞典模型,以期实现多样版化,从而能够以更高的精度识别。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"け書き"造句  
け書き的中文翻译,け書き是什么意思,怎么用汉语翻译け書き,け書き的中文意思,け書き的中文け書き in Chineseけ書き的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语