むだ中文是什么意思
例句与用法
- お茶を飲むだけで、茶ポリフェノールはすぐ全身多数の器官に分布でき、そして脳に到着してその神経保護作用を発揮することができる。
仅通过饮茶,茶多酚即可分布到全身多个器官,并可到达脑中发挥其神经保护作用。 - 父親は「輸血してもダメだと思うし,万が一(輸血によって)助かったとしても,信者としては苦しむだろう」と話している。
父亲说:“我认为即使输血也没有办法,并且即使万一(因为输血)得救了,作为信徒也是痛苦的”。 - この場合には,リファレンスに対応する整数値を送信バッファに書き込むだけで,リファーされているオブジェクトを整列化する必要はない.
在这个时候,因为只在送信缓冲器中写入与参考对应的整数值,没必要专业化被提到的对象. - またこのモジュールをOSメーカが提供することで,デバッグツールはこのモジュールを組み込むだけで,新しいOSに対応することができる.
这个模块由操作系统开发厂商提供,因此调试工具只需嵌入这个模块,就可以支持新的操作系统。 - 人手をフォームフローシステムに組み込むには,作成したメタパッドをコンバータの場合と同様にフロー定義に組み込むだけでよい.
为了将人手组入到表单流程系统中,只要将做成的metapad和转换器的情况一样组入到流程定义中就行。 - したがって,本章で述べた手法で埋め込まれた透かし信号は,一般的な編集ソフトウェアでメモリへ読み込むだけで消失すると考えられる.
所以可以考虑为,运用本章所讲述的技术而埋入的水印指令仅通过读入到一般的编辑软件存储器中去就会失效。 - これにより,ナビゲーションが集約的に進むだけでなく,先行オーガナイザーとしての役割を果たすことも期待できる[Ausubel61].
根据这个,可以期待的不仅仅是导航将汇集型地进行,作为先行组织的作用也将发挥出来[Ausubel61]。 - このようにして「概念図」は他の2要素を囲むだけの大きさを持たされ,「連結図」「,領域図」は「概念図」に重なるような位置へ配置される.
如此这样,“概念图”具有只围住其他2要素的大小,“连结图”、“领域图”配置到能与“概念图”重叠的位置。 - 本ケースではすべての議論が電子メールを介して行われたため,本分析で扱った電子メール群を読むだけで議論の全容を把握することができる.
本事例中,由于所有的讨论都通过电子邮件进行,所有仅仅通过看本分析中所处理的电子邮件群就可以把握讨论的全部内容。 - (2)山にカードが1枚でもある間は山から引いたカードはスタックに積むだけで,台に出すことも,スタックに積んだ台に移すこともしない.
(2)只要牌底中还有即使1张纸牌,就只将从牌底中摸到的纸牌堆到堆里,既不出到台上,也不必先放到堆处后再移动到台上。
用"むだ"造句