繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

倒塌的日文

"倒塌"的翻译和解释

例句与用法

  • 北西部では13軒の建物が倒壊しています.
    西北部有13栋建筑倒塌
  • マスコミはプレキャストプレストレスト円穴板(予製板)に原因があると指摘、予製板を取りやめる声が大きかった。
    舆论对于预制预应力圆孔板(简称预制板)多有指责,将房屋倒塌伤人的责任归咎于使用了预制板,要求取消预制板的呼声甚高。
  • 山区清平、天池郷および金花町は完全に破壊され、沿山地区の漢旺町、九龍、尊道、土門などは大きな被害を受け、半数以上の部屋が倒壊した。
    山区清平、天池两乡及金花镇被夷为平地,沿山台地区汉旺镇、九龙、遵道、土门4镇遭受重创,近半数房屋倒塌
  • 榛沢和彦氏:新潟中越地震は大きな余震が多かったため,家が倒壊しても車の中なら安全と考えたため,また寒さも加わり小型車の車中避難者が大勢いた。
    榛泽和彦先生:由于新潟中越地震的大的余震很多,即使房子倒塌了想着车内会安全一些,再加上很冷,躲在小汽车中避难者很多。
  • なお当季には,4月上旬に起こった能登幹線鉄塔倒壊のため停止した1号機が4月下旬の能登幹線運用開始に伴い定格運転となり,2号機は燃料装荷,初臨界および核加熱試験を行なった。
    在本季度,4月上旬发生了的能登干线铁塔倒塌而停止的1号机随着4月下旬的能登干线运行开始而进入额定运行,2号机补充燃料,首次进行极限及核加热试验。
  • しかしながら,施工後30年以上が経過しニセアカシアの樹勢に衰えが目立ち,倒伏するなど存続が危ぶまれるものが出ており,再び林地が荒廃する可能性が高く国土保全機能の低下が懸念されている。
    但是,施工后已经过30年以上,刺槐的树势衰退比较明显,倒塌等令人担心的状况持续出现,我们担心林地有很大可能再次荒废,从而降低国土保护功能。
  • 室生寺公式ページでは五重塔の被害に関する記述はなかったのに対し,個人ページには,「甚大な被害をうけた」,「倒れてしまった」,「台風で壊れた」,「先年の台風にて倒れた」,「破損した」という記述がみられた.
    室生寺官方网页中没有关于五重塔被损害的记述,而在个人网页中,有“曾经受到过较大的损害”“倒了”“被台风摧毁了”“由于前几年的台风而倒塌”“破损了”等记述。
  • 一方,「破産」に対する手話表現は,比喩的な表現「家が潰れる」という概念の間接的な記述,すなわち,性格的特徴を視覚的に写像し「家」の手話表現を提示した後に,両手を付け合わせる表現で定義されている
    另一方面,“破产”的手语表达,则是比喻性的表达“房子倒塌”这一概念的间接性描述,即在形象地描述性质性特征,提示“房子”的手语表达之后,再把双手合在一起,用这一表达来进行定义
  • 例えば,日本語の単語見出し「破産」に対する日本手話の手話表現は,破産との因果関係「家が潰れる」を比喩的に表象し,「家」の手話表現,すなわち,屋根の形を構成する両手を中央で付け合わせる仕草で表現している
    例如,日本手语中日语词条“破产”的手语表达,就是把与破产具有因果关系的“房子倒塌”进行比喻性表象,用“房子”的手语表达,即把构成屋顶形状的双手在中央合在一起这一动作来表达
  • エージェント(消防,救急,警察,被災者)の位置情報や,建物,道路の被害(火災,倒壊)状況といったプリミティブで単調なデータの入力に対して,Walkie―Talkieプロトコルを適用し,エージェント間の会話を模した形に変換する.
    针对主体(消防,急救,警察,受害者)的所处位置信息和建筑,道路的受灾(火灾,倒塌)情形这种原始的单调的数据的输入,应用Walkie―Talkie会谈记录,把主体间的对话变为有形的东西。
  • 更多例句:  1  2  3
用"倒塌"造句  
倒塌的日文翻译,倒塌日文怎么说,怎么用日语翻译倒塌,倒塌的日文意思,倒塌的日文倒塌 meaning in Japanese倒塌的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语