借的日文
例句与用法
- 対称的な分岐仮定によって,証明の相互委託が起こる可能性があるからである.
这是因为借助对称性分支假定,有可能引起证明的相互委托。 - しかし,現在では,総索引の作成の道具としてコンピュータを用いることができる
但是,现在创建总索引时,人们都会借助计算机这一工具。 - 日本の老人「介護」サービスは注目及び参考すべきであると考えられた。
认为日本的老年“介护”服务值得我们关注和借鉴。 - (1)の方法に関しては,差圧計を介した比較校正法を用いている。
关于(1)的方法,使用的是借助差压计的比较校准法。 - 術後は早期から歩行を開始し2週間でT字杖にて退院した。
手术后从早期到开始步行的2周时间里,借助T字杖运动,出院。 - イタヤカエデの種子にはプロペラ状の翼があり(翼果),風に運ばれて散布される。
槭樹种子有螺旋桨形的翅(有翅种子),能够借助风传播。 - また,静的に置換することによって,コンパイラにより最適化を施すことも可能になる.
而且通过静态的置换,借由编译程序可以实施最佳化。 - 血液透析は体外循環で急、慢性腎不全患者に血液を浄化する治療である。
血液透析借助体外循环对急、慢性肾功能衰竭病人施行血液净化治疗. - 複雑な可視化結果から人間の視覚で性能ボトルネックを探すことは容易ではない.
从复杂的可视化结果,凭借人的视觉查找性能瓶颈并非容易。 - 結論:漢方製剤が帯状疱疹を治療するのは経済的、実用的で、臨床参考を提供できる。
结论:中药制剂治疗带状疱疹经济实用,可供临床借鉴.
用"借"造句