傍晚的日文
例句与用法
- さらに,(2.3)信号交差点では,北行き方向において車線数が2車線から1車線に減少し,夕方のラッシュ時に渋滞が発生している.
再者,在(2.3)信号灯十字路口中,在北行方向中,车道数为从2车道减少到1车道,傍晚的交通高峰期时会产生堵塞。 - Distantiella theobromaでは未交尾雌がコーリング姿勢をとり,午後3時30分頃から夕暮れまで雄を誘引する。
在Distantiella theobroma中,未交尾雌性采用呼唤姿势,从午后3点30分开始到傍晚引诱雄性。 - したがって,後退する時間(飛翔時間)を短くした場合,明け方から夕方で11時間,もしくは夕方から明け方に13時間というように約半日短くする必要がある。
因此,缩短后向时间(飞行时间)时需要缩短约半天,例如清晨到傍晚缩短11小时,或傍晚到清晨缩短13小时。 - したがって,後退する時間(飛翔時間)を短くした場合,明け方から夕方で11時間,もしくは夕方から明け方に13時間というように約半日短くする必要がある。
因此,缩短后向时间(飞行时间)时需要缩短约半天,例如清晨到傍晚缩短11小时,或傍晚到清晨缩短13小时。 - イネウンカ類は,夕方と明け方に飛び立つ日周性が観測されているため,後退計算の終了時刻は2日前の10時,21時,または1日前の10時とした。
稻飞虱类拥有在傍晚到清晨飞行的昼夜节律,因此,后退计算的结束时刻设定为2天前的10时、21时,或1天前的10时。 - 夕方及び夜間には市街域でも都市農地が多く混在する地点では農村域レベルの気温低下が見られ,特に水田が灌漑される6月?10月に顕著であった。
傍晚及夜间,发现即使是市街区域,潜在较多城市农地的地方的气温降低直逼农村区域,特别是灌溉水田时的6月-10月尤为显著。 - 市民参加型調査の宿命というべきであろうが、ほとんどの活動が土曜、日曜、祝日に集中し、会議などを平日に行う場合も夕方以降になる。
应该说这是市民参加型调查的宿命吧,几乎所有的活动都集中在星期六、星期日、节日里,即使是在平时举行会议等的活动也都是在傍晚以后进行的。 - また行動1―1.行動2―1の場合その2つの動作は連続して行われたとする,次に背景には場所や時間帯(朝.昼.夕方等),季節といった情報が含まれる.
而且,行动1―1.行动1―2的情况下,这两个动作连续进行,下面背景里包含场所,时间(早晨,白天,傍晚等),季节等信息。 - ボゴール農科大学では遺伝子分析班が待機し,早朝に到着した血液サンプルをPCRにより解析し,この日の夕方捕獲地であるパンガンダランに判定結果を電話連絡した。
在茂物农业大学,由基因分析组接机,通过PCR对早上到达的血液样本进行分析,当天傍晚将判定结果电话通知捕获地庞岸达兰。 - 時間の経過とともにコンテナ重量が減少したが,重量が減少したものについてはその日の夕刻の測定後に灌水を行い,常に含水率の異なるコンテナが存在するよう調整した。
随时间推移集装箱的重量也在减少,但对于重量減少的集装箱在当日傍晚测定后进行浇水,使其经常保持有含水率不同的集装箱。
用"傍晚"造句