繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийViệt
登录 注册

冲量的日文

"冲量"的翻译和解释

例句与用法

  • @equation_0@2)総クライアントバッファ量@equation_1@と@equation_2@からバッファ可能な時間@equation_3@を求める.
    @equation_0@2],总用户缓冲量@equation_1@和@equation_2@中,可以求得缓冲可能的时间为@equation_3@。
  • さらにその得られた送出レートに基づき,クライアントのバッファ量が少なければ送出レートより符号化レートを低下させる(クライアントバッファ枯渇回避),または再送制御により送出レート中の再送レートの割合を決定するなどの関連制御を行う.
    按照获得送出比率,客户端的缓冲量如果少的话,与送出比率相比就应降低编码比率(避免客户端缓冲耗尽)或进行根据再送控制确定再送比率的比例等关联控制。
  • さらに,エンドツーエンド情報から求められる受信レートVrと中継ノードでのバッファ内遅延時間(@equation_0@)から,中継ノードにおけるバッファ量Bを,@equation_1@(1)と予測する.
    同从端对端信息中要求的接收比率Vr和转播节点的缓冲内延迟时间(RTT-RTTmin)(@equation_0@),在转播节点上将缓冲量B预测为B=VrX(RTT-RTTmin)(@equation_0@)。
  • 簡易型PSG装置はSYNECTICS社製MICROSLEEPであり,口鼻部に設置される気流測定用サーミスタ,咽頭部に設置されるいびき音測定用マイクロフォン,腹部に設置される呼吸運動測定用加速度センサおよび体位測定用傾斜センサ,指先に設置されるパルスオキシメータから構成される。
    简易型PSG装置是SYNECTICS公司制造的MICROSLEEP,由装在口鼻部的气流测量用热敏电阻,装在咽头部的鼾声测量用麦克风,装在腹部的呼吸运动测量用加速度传感器以及体位测量用倾斜传感器,装在指尖的脉冲量氧计构成。
  • バッファ容量が8MBの場合,1回のunify転送で転送されるのは各プロセッサあたり1列ずつであり,十分な性能が得られていないが,バッファ容量が32MBの場合,つまり1回の転送に1PEあたり6列程度の転送が行われれば,バッファがより大きい場合に比べて遜色ない性能が得られることが分かる.
    由此可知,缓冲器容量为8MB的时候,1次unify传送所传输的是每个处理器的1列,虽然无法获得充分的性能,但是缓冲量容量为32MB的时候,若每1次的传送能以每1PE6列的程度进行传送,则与缓冲器容量更大的时候相比其性能丝毫不逊色。
  • 一方,レート変更の制御を行ったとき,時刻T0の時点で流入速度が制御を行わない場合に比べて@equation_0@分減少し,時刻@equation_1@においてバッファ量がターゲットとするバッファ蓄積量@equation_2@となったとすると,時間[@equation_3@]におけるバッファの変化量@equation_4@は,@equation_5@となる.
    另一方面,在进行比率变更控制时,和时刻T0的时候不控制流入速度的情况相比,减少了@equation_0@,在时刻@equation_1@中,假设缓冲量为作为目标的缓冲存储量@equation_2@,时间[@equation_3@]中的缓冲变化量@equation_4@为@equation_5@。
  • 「蹴り動作」を基準とした「抜き動作」の相対値は,腓腹筋放電量が56%の減少,前傾動作時間が22%の短縮,鉛直成分の力積が11%の減少,動作時間が11%の短縮,キック角度が1%の減少,鉛直分力のピーク値が7%の増大,水平成分の力積が12%の増大,水平分力のピーク値が15%の増大,大腿直筋放電量が49%の増大であり,これらの結果は,「抜き動作」が「蹴り動作」に比較して末梢筋活動の軽減?床反力の増大?動作時間の短縮といった多くの利点を有する効率的な動作であることを示唆するものである。
    以踢式动作为标准的“脱力动作”的相对值中,腓肠肌放电量减少56%,前倾动作时间缩短22%,铅直成分的冲量减少11%,动作时间缩短11%,踢的角度减少1%,铅直分离的最大值扩大7%,水平成分的冲量增大12%,水平成分的最大值增大15%,股直肌放电量增大49%等,这些结果表明“脱力动作”和“踢式动作”相比较,是一种具有外围肌活动减轻、地面反作用力增大、动作时间缩短等众多优点的有效动作。
  • 「蹴り動作」を基準とした「抜き動作」の相対値は,腓腹筋放電量が56%の減少,前傾動作時間が22%の短縮,鉛直成分の力積が11%の減少,動作時間が11%の短縮,キック角度が1%の減少,鉛直分力のピーク値が7%の増大,水平成分の力積が12%の増大,水平分力のピーク値が15%の増大,大腿直筋放電量が49%の増大であり,これらの結果は,「抜き動作」が「蹴り動作」に比較して末梢筋活動の軽減?床反力の増大?動作時間の短縮といった多くの利点を有する効率的な動作であることを示唆するものである。
    以踢式动作为标准的“脱力动作”的相对值中,腓肠肌放电量减少56%,前倾动作时间缩短22%,铅直成分的冲量减少11%,动作时间缩短11%,踢的角度减少1%,铅直分离的最大值扩大7%,水平成分的冲量增大12%,水平成分的最大值增大15%,股直肌放电量增大49%等,这些结果表明“脱力动作”和“踢式动作”相比较,是一种具有外围肌活动减轻、地面反作用力增大、动作时间缩短等众多优点的有效动作。
  • .経路上の通信状態を把握しそれに応じて動的に転送レート6) ̄8)や符号化レート9),10)を制御する方式,動画のフレームレートを制御する方式7),11),12),また,それらを組み合わせた方式13).欠損したパケットを訂正する(再送,冗長な情報の同時転送)する方式8),14).受信側端末のバッファ量やネットワーク上で転送中のデータ量を考慮して送信側端末における制御方針を考える方式15) ̄17)サーバ(送信側)クライアント(受信側).受信側端末の受信状況により受信側端末上で送信側端末における制御方針を考える方式18)なお,提案されている多くの方式では,経路上の通信状態を把握するために受信側端末から送信側端末への受信状況などについてフィードバックを行っている.
    把握并根据路径上的通信状况进行动态地控制传送率6]―8]及编码率9],10]的方式,控制动画的再生率的方式7],11],12],还有,组合了这些方式的方式13],修正缺失的数据包(再次传送,同时传送剩余信息)的方式8],14],考虑接收方末端的缓冲量及网上传送的数据量,在发送方末端控制的方式15]―17]。服务器(发送方)客户(接收方)根据接收方末端的接收情况,在接收方末端考虑控制发送方末端的方式18]。此外,在被提出的多种方式中,为了把握路径上的通信状况,要对从接收方末端到发送方末端的接受情况等进行反馈。
  • 更多例句:  1  2  3
用"冲量"造句  
冲量的日文翻译,冲量日文怎么说,怎么用日语翻译冲量,冲量的日文意思,沖量的日文冲量 meaning in Japanese沖量的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语