地主的日文
例句与用法
- (6)Host1はAM1に署名し,そのメッセージを次の目的地ホストHost2へ送信する.
(6)Host1在AM1上签名,再把该信息传送到下一个目的地主机Host2。 - 焼却残さが埋立地の主体である最終処分場の浸出水処理向けに納入した脱塩処理設備の運転状況を報告した。
报告燃烧残渣为填筑地主体的最终处理场浸出水处理的脱盐处理设备的运转状况。 - 模擬調停のうち,テーマ1を題材としたものをT1,同様に,テーマ2をT2,テーマ3をT3とする.
模拟调停中,以主题1为题材的调停设为T1,同样地主题2设为T2,主题3设为T3. - (1)SHPはローカルホストで動作するWebブラウザなどのHTTPクライアントからGET要求を受信する.
(1)SHP从本地主机中运行的Web浏览器等HTTP用户中接收GET要求。 - 実験では,使用できるホスト数の制限からサーバ数を6に固定し,6台のホストのそれぞれに1つずつサーバをおいた.
在实验中,从能够使用地主机数地限制中将服务器数固定为6,在6台主机上分别放置1个服务器。 - エージェントの次の移動先ホストが得ることができる移動元ホストのトレースに関する情報は,そのトレースのハッシュ値だけである.
关于能够得到代理接下来的移动地主机的移动前的主机记录的信息,只有其记录的散列值。 - SAが提供するサービスに関する情報をサービス情報と呼び,これは,ローカルホスト上のDSAにホスト情報として登録される.
与SA提供的与服务有关的信息称为服务信息,并将其作为主机信息登录到本地主机上的DSA中。 - UAがローカルホスト上のDSAよりサービス情報を取得し,SAと通信を行うことで,ユーザに対してのサービス提供が実現される.
UA通过本地主机上的DSA获取服务信息,通过与SA进行通信,可以提供针对用户的服务。 - 患者エージェントがローカルホスト上のDSAを参照してから次のホストに移動する場合の移動時間は,平均100msecであった.
患者代理参照本地主机上的DSA后再移动到下一个主机时的平均移动时间为100msec. - また,サービスの提供自身はローカルホスト上のエージェント間通信として行われるため,ネットワークを意識した記述は必要なかった.
另外,由于提供服务本身就是作为本地主机上的代理间通信来进行的,因此不需要意识到网络的描述。
用"地主"造句