繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийViệt
登录 注册

块规的日文

"块规"的翻译和解释

例句与用法

  • モジュールの信頼性の尺度としては,モジュールの規模の要因を排除するために,フォールト数をモジュールの行数で割った値「1行あたりのフォールト数」を用いた.
    为了排除模块规模的要因,而使用将错误数除以模块行所得的值“每行错误数”作为模块可靠性的尺度。
  • そこで,本環境でのコーナーターンのブロックサイズとしては,2次キャッシュのアクセス効率が悪くならない範囲で,かつ,ブロックの大きさが最小の,サイズ16が有利だと判断した.
    因此,在本环境中的角度旋转的区块规格,在2级高速缓冲存储访问效率不降低的范围内。而且,区块规格以小规格16为最好。
  • そこで,本環境でのコーナーターンのブロックサイズとしては,2次キャッシュのアクセス効率が悪くならない範囲で,かつ,ブロックの大きさが最小の,サイズ16が有利だと判断した.
    因此,在本环境中的角度旋转的区块规格,在2级高速缓冲存储访问效率不降低的范围内。而且,区块规格以小规格16为最好。
  • このため,SBCTでは,十分な数のキャッシュラインがある場合でも,ブロックのサイズをキャッシュのヒット率が低下しない範囲で最小(キャッシュラインのサイズ)とした.
    为此,SBCT即使在有充足数量的高速缓冲存储系列的情况下,在不降低高速缓冲存储命中率的范围内,把区块规格最小化(高速缓冲存储系列的规格)。
  • 今回の実験結果だけからは,必ずしも言明できないが,中級者と上級者は少なくとも記憶の仕方に単に空間的チャンクの規模の大小といったものだけでない違いがあるように見受けられた.
    仅由本次实验的结果并不一定能够说明这些结论,但至少能够看出中高级棋手记忆棋局的方法,除了其所处理的空间组块规模的大小,还存在别的差异。
  • Direct Control Layer(AM―DCL)は,各モジュールの規定するコマンドセットを直接制御することを可能とするレイヤであり,多くのモジュールはこのレイヤを介して他のモジュールとの通信を行う.
    Direct Control Layer(AM―DCL)是能够直接控制各模块规定的指令组的功能层,许多模块通过该功能层与其他模块进行通信。
  • ただし,TLBの仕様や画像サイズによっては,SBCTで決定したブロックサイズでもTLBの不足を招く可能性がある.この場合には,TLBのミスによるペナルティと,キャッシュのミスによるペナルティのトレードオフを考慮して,別途適切なブロックの形状とサイズを決定する必要があると考える.
    但是,由于TLB式样和图象规格的原因,用SBCT决定的区块规格可能导致TLB不足;在这种情况下,权衡考虑因TLB误差引起的处理代价和因高速缓冲存储误差引起的处理代价,有必要决定其它的适合区块形状和规格。
  • 更多例句:  1  2
用"块规"造句  
块规的日文翻译,块规日文怎么说,怎么用日语翻译块规,块规的日文意思,塊規的日文块规 meaning in Japanese塊規的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语