繁體版 English 日本語日本語日本語한국어
登录 注册

宅配的日文

"宅配"的翻译和解释

例句与用法

  • 当院では従来,宅配便で最寄りの医療機関へCTフィルムを送り診断を依頼していたが,平成15年5月より遠隔画像診断システム(SECOM HOSPI?NET)を導入した。
    本院以往的做法是,用快递的方式把CT胶片寄到最近的医疗机构,委托其为之诊断,但是从平成15年5月引进了远距离图象诊断系统(secOM HOSPI-NET)。
  • 従来の宅配法に比較すると宅配のために各外来や病棟からフィルムを放射線科に集めたり,結果を受け取ってから各部署へ戻したりする煩雑さが解消され極めて短時間に作業ができるようになった。
    与以往的配送上门法相比较,消除了为配送上门而从各个外面或住院楼收集光片到放射科,得到结果后再送回到各部门的繁琐,从而可在极短的时间内完成工作。
  • 従来の宅配法に比較すると宅配のために各外来や病棟からフィルムを放射線科に集めたり,結果を受け取ってから各部署へ戻したりする煩雑さが解消され極めて短時間に作業ができるようになった。
    与以往的配送上门法相比较,消除了为配送上门而从各个外面或住院楼收集光片到放射科,得到结果后再送回到各部门的繁琐,从而可在极短的时间内完成工作。
  • ここではシステムの使用経験を通して,送受信の方法などの概要と診断報告書の信頼度,また,従来の宅配法と比較しての迅速性,経済性,作業効率などに利便性があったので報告する。
    在此,根据该系统的使用经验,在收发信息的方法等概要和诊断报告书的可信任度,以及和以往的快递方式相比的快捷性、经济性、工作效率等方面都有其便利性,在此进行报告。
  • 遠隔画像診断導入後しばらくは従来の宅配法と併用していたが,併用は放射線科における業務が煩雑であることと,遠隔画像の診断結果に信頼性が出てきたことにより,導入1年後に完全に切り替えることになった。
    远程图像诊断导入后,暂时与以前的送货到户法并用,但是因为放射科的业务很复杂,而且大家对远程图像的诊断结果都很信赖,所以在导入1年后完全替代。
  • 現在,特定車両の位置検出方式は,一部の宅配トラックやタクシーなどの運行管理に実用化されているが,これらは特定車両側に搭載されたG PSにより自車位置を測定し,測量値をそのまま無線により自動報告する方式が主流である.
    现在,特定车辆的位置检出方式,已经应用于一部分的家庭货运卡车及出租车等的运行管理中,这些都是利用搭载在特定车辆端的GPS来测定自车的位置,测量值通过无线环境自动报告的方式,即这种方式是其主流。
  • 導入の目的としてはCT検査数及びスライス数の増加への対応と宅配法の時間的遅延の解消などの診断医師不在でも日常の診断業務に支障をきたさない利便性を得ることであったが,側面的には電送による画像診断費用の圧縮効果等も視野においた。
    作为采用目的,是为了应对CT检查数量和切片数量的增加,以及排除快递法延误时间等,即使诊断医师不在,也能得到不会给日常诊断工作带来影响的便捷性,但是从另一角度也看到了借助电传取得了压缩图像诊断费用的效果。
  • 当院はこれまで,CT検査の画像フィルムを宅配便で放射線科医師の常勤する最寄りの医療機関へ送り,同宅配便で診断結果を受け取っていたが,平成15年5月よりCT画像診断に,電話回線を利用した遠隔画像診断支援サービス(SECOM HOSPI?NET)を導入した。
    本医院在这之前,把CT检查的图像胶片用快递方式送到有专职放射科医师的最近的医疗机构,再用同样方式取回诊断结果,但是从平成15年5月开始,图像诊断引入了利用电话线路的远距离图像诊断支援服务(secOM HOSPI-NET)。
  • 当院はこれまで,CT検査の画像フィルムを宅配便で放射線科医師の常勤する最寄りの医療機関へ送り,同宅配便で診断結果を受け取っていたが,平成15年5月よりCT画像診断に,電話回線を利用した遠隔画像診断支援サービス(SECOM HOSPI?NET)を導入した。
    本医院在这之前,把CT检查的图像胶片用快递方式送到有专职放射科医师的最近的医疗机构,再用同样方式取回诊断结果,但是从平成15年5月开始,图像诊断引入了利用电话线路的远距离图像诊断支援服务(secOM HOSPI-NET)。
  • 更多例句:  1  2
用"宅配"造句  
宅配的日文翻译,宅配日文怎么说,怎么用日语翻译宅配,宅配的日文意思,宅配的日文宅配 meaning in Japanese宅配的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语