审判的日文
例句与用法
- なお,特許庁への無効審判請求(特許法123条)により,本件特許は無効とされる可能性が大きい.
此外,根据专利局的无效审判请求(专利法123条),本项专利被判定为无效的可能性很大。 - しかし、法律の不完全により、法律の届かないところが多く存在し、裁判所の審判に争論をもたらした。
但是,由于法律的滞后性,仍存在着不少的法律真空地带,给法院的审判实践带来不少的争议. - 裁判所の判断は,的を射たものである.
法院的审判,抓住了要害。 - 従来の法学教育では,解釈の暗記といった条文中心の教育であり,一部で,ゼミなどで模擬裁判.調停を行っている.
以前的法学教育是背诵解释的教条式教育,有一部分是在研究室里进行模拟审判和调停。 - 特に模擬裁判に利用できる.
尤其是可以利用在模拟审判中。 - 法的論争は,法令解釈をめぐる論争であり,その典型的なものは裁判において原告と被告の間でなされる論争である.
法律论争是围绕着法令解释的论争,其典型的例子就是审判过程中在原告与被告之间进行的论争。 - 裁判による紛争解決方法はコストと時間がかかるため,このようなトラブルにおいて効果的な救済策を提供することは難しい.
由于通过审判来解决纠纷需要花费成本和时间,在这样的纠纷中很难提供行之有效的帮助。 - 受動的な裁判官の指揮にActive Listeningを適用することで,より調停に適した指揮モデルとする.
通过对被动的审判官指挥应用Active Listening,使其成为更适合调停的指挥模型。 - これに司会役(裁判官,調停員など)を加えたモデルは[Prakken01]など一部を除いてほとんどなされていない.
除了[Prakken01]等一部分之外,几乎没有加上主持人这个角色(审判官、调停员等)的模型。
用"审判"造句