繁體版 English 日本語FrancaisViệt
登录 注册

每一次的日文

"每一次"的翻译和解释

例句与用法

  • 毎日新聞社チャネルの繰り返し間隔が長いのは,一度に届けられるコンテンツ数が70件前後と多く配信が一巡するまでに時間を要するためである.
    每日新闻社频道的反复间隔较长的原因是,每一次要发送到达的内容数在70件左右,所以发送一遍这么多数量的内容需要一定的时间。
  • アンケートには出ていないが,メンバー確認の機能は,ゼミナール実施前に,全員のメッシュ型の通信接続を確立するために毎回のように利用された.
    虽然问卷调查中没有出现,但是成员确认这一功能,在远程课堂演习实施前,为了确立所有人的网状型的通信连接,每一次都会用到。
  • 実装時の設定により,RPCリクエストごとにスレッドを起動するモードや,あらかじめ複数のサーバスレッドを起動しておき,サービスを行うモードを選択できる.
    根据安装时的设定,可以根据每一次RPC请求,选择启动线程的模式以及预先启动多个服务器线程,提供服务的模式。
  • 提案手法にて各ポリマーを判別するための決定木を生成し,各事例の判別結果を分析したところ,数回の反復試行で特定の事例が毎回誤判別されていた.
    根据提案方法生成用于辨别各个聚合物的判定树,分析各个实例的辨别结果时,在多次的反复试验中,特定的实例每一次都被错误辨别。
  • また,空試験,HOE 100μgの試料について,3回の繰り返し測定の誤差はいずれの場合も約2%となり,発色試薬を混合溶液で添加した場合よりも低くなった。
    另外,在空白试验中,用HOE100ug试料反复3次进行实验测定,每一次的误差都约为2%,比显色试料添加到混合溶液中时更低。
  • また,ロボットが最も効率よく歩行した場合の1ステップ当りの平均移動距離が0.4となるようにロボットのパラメータを設定し,1試行における最大ステップ数を100回とする.
    另外,设定机器人的参数,使之最有效率地进行行走时的一步的平均距离能达到0.4,而每一次试行中最大步数设定为100次。
  • 「タイムスタンプ」方式では,ユーザがプロセス実行ごとにタイムスタンプを取得するため,1つの電子文書に対してシステム全体として1 + n + m個のタイムスタンプを保存する.
    在“时间戳”方式当中,用户为了在每一次进行程序时获取时间戳,针对1个电子文件、作为整个系统全体而保存1+n+m个时间戳。
  • 書き起こしテキストを用いた予備実験では発話権の交代(ターン)毎に一つの入力単位としたが,音声認識結果を対象とする場合は音声波形切り出し単位を一つの入力単位とした
    在使用写成的文本的预备实验中,将每一次发言权的转换(TURN)作为输入单位,但是在以语音识别结果为对象的情况下以声音波形单位为一个输入单位
  • この問題を根本的に解決するのは困難であるが,サービスごとに同期機構の抽象化を行い,直接スレッドidを利用せずに同期を行える機構を提供することにより解決可能である.
    要从根本上解决这一问题非常困难,但每一次服务时都进行同步系统的抽象化,不直接使用线程id而是通过提供能进行同步的伺服系统就有可能得到解决。
  • しかし,学習者の出す質問の中には自らの状況をつねに適切に表現しているとはいいがたい質問もあり,また理解状態が悪く質問を発することができない学習者さえ多数いる.
    但是,在学习者所提出的问题中,并非每一次提问都能充分地反映出其学习的状况,而且有可能甚至有很多学习者无法理解学习内容,甚至连问题都提不出来的人都有。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"每一次"造句  
每一次的日文翻译,每一次日文怎么说,怎么用日语翻译每一次,每一次的日文意思,每一次的日文每一次 meaning in Japanese每一次的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语