汲的日文
例句与用法
- トイレが一般的になって,建物の中に集められた糞尿の汲取り作業が行われると汲取り人と住民の喧嘩が頻発した。
厕所普及以后,当掏取房屋里积存的粪便时,掏粪工经常与居民发生争吵。 - トイレが一般的になって,建物の中に集められた糞尿の汲取り作業が行われると汲取り人と住民の喧嘩が頻発した。
厕所普及以后,当掏取房屋里积存的粪便时,掏粪工经常与居民发生争吵。 - 多くの活動では、事務局主導で参加者は事務局の意を汲んで活動するというのが普通だったようである。
好像在很多活动中,由事务局主导,参加者领会事务局的意思去进行活动是很平常的。 - まず構内で発生した汚水は,構内排水路を通り集水槽に集められた後,集水ポンプで原水槽に汲み上げられる。
首先在区域内产生的污水通过区域排水路汇集到集水槽后,并用集水泵汲上原水槽中。 - まず構内で発生した汚水は,構内排水路を通り集水槽に集められた後,集水ポンプで原水槽に汲み上げられる。
首先在区域内产生的污水通过区域排水路汇集到集水槽后,并用集水泵汲上原水槽中。 - 投棄舟によって処理される汲み取りし尿の量は370石であり、5.5?7ノットの速力で走りつつ投棄される。
用抛粪专用船处理的汲取粪尿量为370石,以5.5~7海里的速度边疾驰边抛弃。 - 投棄舟によって処理される汲み取りし尿の量は370石であり、5.5?7ノットの速力で走りつつ投棄される。
用抛粪专用船处理的汲取粪尿量为370石,以5.5~7海里的速度边疾驰边抛弃。 - ただ志だけは汲み取ってもらいました。
但是我的愿望被接受了。 - こうした背景から,MUCの流れを汲み日本で独自に情報抽出評価会IREX―NE 9)が開催されるに至った.
基于这一背景,继承MUC的流派,在日本独自召开了信息抽取评价会IREX―NE 9)。 - 近在のお百姓のおじさんが牛に引かせた荷車に肥え桶を積んで,人間の排泄物を汲み,お礼に取れた野菜を物々交換で置いていったものだ。
住在附近的农民大叔把肥料桶堆放在牛车上,掏粪入桶,而以蔬菜作为回谢。
用"汲"造句