繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

状语的日文

"状语"的翻译和解释

例句与用法

  • 選言の引数としての述語を伴う制約要素の利用OPS5では選言の引数には定数を取ることのみ許されているが,メタ知識においては,述語を伴う制約要素の利用を認めた.
    伴随作为选言主题的谓词的制约要素的使用OPS5中选言的主题仅允许取常数,但在元知识中,认可了伴随状语的制约要素的使用。
  • 一方,連体節が連用節を包含する際の包含関係においては,形式名詞に係る連体節述語の包含関係の広さは「B類+読点」に準じ,その他の通常の連体節述語の包含関係の広さはB類に準ずる
    另一方面,在定语从句包含状语从句的相容关系中,修饰形式名词的连体句节谓语的相容关系的广度要依据“B类+逗号”,其他的一般连体句节谓语的相容关系的广度要依据B类
  • 文節が複数の場合は,検索精度に影響を与える文節の順(表より「が文節@equation_0@を文節@equation_1@は文節@equation_2@に文節@equation_3@で文節」)に,その文節の主辞となるタームに着目する
    有多个文节时,按照对检索精确度有影响的文节的顺序(根据表中“ga文节从句主语@equation_0@wo文节从句宾语@equation_1@ha文节主句谓语@equation_2@文节主句时间状语@equation_3@de文节主句地点状语),着眼于成为这个文节主干的术语。
  • 文節が複数の場合は,検索精度に影響を与える文節の順(表より「が文節@equation_0@を文節@equation_1@は文節@equation_2@に文節@equation_3@で文節」)に,その文節の主辞となるタームに着目する
    有多个文节时,按照对检索精确度有影响的文节的顺序(根据表中“ga文节从句主语@equation_0@wo文节从句宾语@equation_1@ha文节主句谓语@equation_2@文节主句时间状语@equation_3@de文节主句地点状语),着眼于成为这个文节主干的术语。
  • 一方では,「も」,「さえ」の「意外性」の意味に対応する訳語の「@equation_0@也@equation_1@」の場合,「」はX@equation_2@が成分として主語,謂語,賓語,状語などのいずれであっても,X@equation_3@の前に置く(「也」謂語部の前に置く)
    对应“も”“さえ”的“意外性”的语义的译词“连@equation_0@也@equation_1@”时,“连”不管是作为X@equation_2@的主语,还是谓语,宾语,状语等,都放在X@equation_3@前(也)放在谓语部分前
  • 更多例句:  1  2  3
用"状语"造句  
状语的日文翻译,状语日文怎么说,怎么用日语翻译状语,状语的日文意思,狀語的日文状语 meaning in Japanese狀語的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语