繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的日文

"筐"的翻译和解释

例句与用法

  • 顕微鏡体に配置した,対物レンズを除く光学部品(ミラー及びレンズ類)は,すべてUV?TLM用に新規設計?製作(ニコンエンジニアリング製)した。
    安装于显微镜箱体中的除物镜外的光学部件(平面镜和透镜),均重新设计、制作成UV-TLM用(Nikon Engineering生产)。
  • しかし,ノートPCほどの大きさがあれば2人で1台の画面を操作しながら作業することも可能だが,2人で1台のPDAを操作することは,その体の大きさから明らかに困難である.
    但是如果有笔记本PC程度的大小,就可以由两个人操作1台界面操作,由两个人操作1台的PDA,由于该机箱的大小确实是很艰难的。
  • バスケット分析における出現頻度をMDL原理の記述長と同様に対数表現すれば,改善率は絞込みを行う前の情報量と,ある条件によって絞込みを行った後の情報量との差と考えることができる.
    将篮分析中的出现频率用和MDL原理的记述长度相同的对数来表示,改进率可以认为是浓缩前的信息量和根据某条件浓缩后的信息量之差。
  • 状態の変化を検出するために,認識は常に行われるが,操作する際にユーザの手などで体や部品が一時的に隠れることがあるので,一定時間,以下の状態が継続した場合に状態を特定する.
    为了检测出状态的变化,需要经常进行认识,但是在操作时,如用户的手等有时会暂时遮住机体或元件,因此在规定时间,当以下状态持续时则特别指定状态。
  • この際ランプの体は高温となるので,筐体より4cm離れた位置に合成石英板を置き,PLLAに関しては板上に置き,熱変形し易いPBSとPBSAにおいてはもう一枚の合成石英板で挟んだ。
    这时灯的外壳将达到高温,因此,距离外壳4cm的位置放置合成石英板,PLLA放置于板上,容易热变形的PBS和PBSA由另一块合成石英板外夹。
  • この際ランプの筐体は高温となるので,体より4cm離れた位置に合成石英板を置き,PLLAに関しては板上に置き,熱変形し易いPBSとPBSAにおいてはもう一枚の合成石英板で挟んだ。
    这时灯的外壳将达到高温,因此,距离外壳4cm的位置放置合成石英板,PLLA放置于板上,容易热变形的PBS和PBSA由另一块合成石英板外夹。
  • 各部のリーク抵抗値の大小は,測定された実験データの公表例は見あたらないが,表面平滑度に比例すると予想できるため,その大小順序は,センサ体>電線>電柱と考えられる。
    在各部分的泄漏电阻值的大小方面,虽然此前没有人公布过已经测定的实验数据,不过可以预想到与表面平滑度成比例,因此可以认为其大小顺序为传感器外壳、电线、电柱。
  • シードトラップとして,ワイヤーバスケットに種子を受け止めるための不織布(商品名:リードキッチンペーパー)を敷き,種子がでていかないように白色の毛糸を下の面に貼りつけたものを使用した。
    所使用的种子罗网结构为,在线内铺上不织布(商品名:Lead kitchen paper)以收集种子,在下面系上白色的纱线以防止种子漏出。
  • 機器の任意の点(体の頂点など)の相対的な位置は既知なので,カメライメージからそれらの点を検出すれば適切な位置にCGを生成でき(3.1節§2),(1)の問題は解決できる.
    机器的任意点(机箱的顶点等)的相对位置因为是已知的,所以如果从录像机映像中探测出这些点来就能在合适的位置生成CG(3.1节§2),从而解决(1)的问题。
  • 一方,携帯電話機は11cm×2cm×4cmの金属体とその上部に配置されたλ/4モノポールアンテナで模擬し,周波数は900MHz,2GHzとし,アンテナ出力電力は0.27W一定とした。
    另一方面,手机通过11cm×2cm×4cm的金属壳体和其上部配置的λ/4单极天线进行模拟,频率为900MHz、2GHz,天线输出电力为0.27W恒定。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"筐"造句  
筐的日文翻译,筐日文怎么说,怎么用日语翻译筐,筐的日文意思,筐的日文筐 meaning in Japanese筐的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语