肚的日文
例句与用法
- 木本類のうち10個体以上みられたものは,ヒサカキ,ヒノキ,リョウブ,クマイチゴ,ヤマツツジであった。
木本类中出现10个个体以上的有柃木、扁柏、华东山柳、牛迭肚、山杜鹃。 - 臍の左側偏りもかなり改善した。
肚脐向左侧的偏倾也得到了很大改善。 - IRSは稲藁に比べて粗剛性に欠け,反すう刺激が少ないため稲藁に比べて腹部の左方上部が膨らみ,鼓脹傾向を認めた。
IRS比稻秸,缺少粗刚性,因为缺少反刍刺激,与稻秸相比,腹部的左上方膨胀,认为有涨肚倾向。 - 妊婦では,前方硬膜外腔の静脈が怒張するが,妊婦のようにお腹が出ていても,肥満と妊娠とでは脊髄に起こる変化は異なるものである。
对于孕妇,前方的硬膜外腔的静脉扩张,肥胖者即使像孕妇一样肚子挺出来,但其和孕妇在脊髓引起的变化是不一样的。 - 利腹丸はタンジン、ビャクシャク、チンピ等から構成され、行気止痛などの効果を有し、腹痛、食滞、胃の痛み、生理痛、肝郁血滞、脇痛の治療に応用している。
利腹丸由丹参、白芍、陈皮等组成,具有行气止痛等功效,用于治疗肚痛、食滞腹痛、胃气痛、月经痛、肝郁胁痛. - この後傾姿勢の影響により腓腹筋や背筋群に余分な力が加わり筋疲労を起こし,こむら返り(腓腹筋の痙攣)や背痛?腰痛が発生すると考えられている。
可以认为,受到后倾姿势的影响,腓肠肌及背肌群受到多余的力量引起肌肉疲劳,从而引发腿肚子抽筋(胆肠肌痉挛)及背痛、腰痛。 - しかしお腹7分目になったら,さらに腹12分目を目指そうというのではなく,残りの3分目は他の人達と分け合おうというのが,ある意味ではLinax型の社会です。
但是当肚子7分饱时,不是以12分饱为目标,而是把剩下的3分分给其他人,在某种意义上来说这就是Linax型的社会。 - 本手術操作のポイントは,膵下縁から尾側への上腸間膜血管系の血管処理であるため,腫瘍の位置にとらわれることなく,臍上に長い皮膚切開をおいている。
该手术操作的要点是从胰腺下缘到胰腺尾部的肠系膜上血管系统的血管处理,因此,不只局限于肿瘤的位置,也包括肚脐上的长的皮肤切口。 - 看護師はこのごろは勤務体制がようやく整ってきたために,お昼ぐらいに「私は失礼して,次のシフトと替わります」とさっさと行ってしまうけれど,俺は飯も食わないで2時,3時までずっとやっている。
由于最近值班体制终于得以完善,所以到了中午护士就说“我要换班了”,然后迅速地离开,而我却要饿着肚子一直干到两三点。 - 評価部位および治療部位は,体幹部前面では臍周囲、体幹部後面では第1、第2腰椎棘突起間にある経穴である懸枢(けんすう)の周囲、頭部では頭頂部にある経穴百会(ひゃくえ)の周囲である。
评价部位及治疗部位:躯干前面为肚脐周围,躯干后面为在第1、第2腰脊柱突起间的经穴--悬枢穴的周围,头部为在头顶部的经穴百会穴的周围。
用"肚"造句