舵的日文
例句与用法
- また「前輪」の“進行方向を決定する機能を果たす”という機能の側面に注目すると,同じ「車輪」を「操舵輪」という別の概念として捉えることができる.
而且,再注意到“前轮”的“具有决定前进方向的功能”这一功能的侧面的话,同样的“车轮”也可以理解为“掌舵轮”这样完全不同的概念。 - また「前輪」の“進行方向を決定する機能を果たす”という機能の側面に注目すると,同じ「車輪」を「操舵輪」という別の概念として捉えることができる.
而且,再注意到“前轮”的“具有决定前进方向的功能”这一功能的侧面的话,同样的“车轮”也可以理解为“掌舵轮”这样完全不同的概念。 - 本方法の特徴として,光ラインによる子機の誘導を行うこと,すなわち光センサによる連続したフィードバック(いわゆる“ライントレースロボット”の操舵ルール)が挙げられる。
作为本方法的特点,可举出使用光线来引导子机,即基于光传感器的连续反馈(即,“沿线追踪机器人”的掌舵路径)。 - 本方法の特徴として,光ラインによる子機の誘導を行うこと,すなわち光センサによる連続したフィードバック(いわゆる“ライントレースロボット”の操舵ルール)が挙げられる。
作为本方法的特点,可举出使用光线来引导子机,即基于光传感器的连续反馈(即,“沿线追踪机器人”的掌舵路径)。 - 予算をつける立場からみれば,大切な荷物をどこかに運ぼうとしているときに,どれも舵のついていない船の中から一つを選んで仕事を委託し,後はその船がどこへ辿り着くのか眺めているようなものである
从预算分配的角度来说,就像要搬运重要的货物时,从都没有舵的很多船中选择一艘,把任务委托给他,之后就从远处看着那艘船会飘到哪里一样。 - 予算をつける立場からみれば,大切な荷物をどこかに運ぼうとしているときに,どれも舵のついていない船の中から一つを選んで仕事を委託し,後はその船がどこへ辿り着くのか眺めているようなものである
从预算分配的角度来说,就像要搬运重要的货物时,从都没有舵的很多船中选择一艘,把任务委托给他,之后就从远处看着那艘船会飘到哪里一样。 - 例えば「自転車」の部品である「車輪」が,「自転車」において「前輪としての役割」(前輪role)や「操舵する役割」(操舵role)といったロール概念で定義された役割を果たしている.
例如,“自行车”的部件“车轮”承担了在“自行车”中“作为前轮的作用”(前轮role)和“掌舵作用”(掌舵role)这些在角色概念中被定义的作用。 - 例えば「自転車」の部品である「車輪」が,「自転車」において「前輪としての役割」(前輪role)や「操舵する役割」(操舵role)といったロール概念で定義された役割を果たしている.
例如,“自行车”的部件“车轮”承担了在“自行车”中“作为前轮的作用”(前轮role)和“掌舵作用”(掌舵role)这些在角色概念中被定义的作用。 - 例えば「自転車」の部品である「車輪」が,「自転車」において「前輪としての役割」(前輪role)や「操舵する役割」(操舵role)といったロール概念で定義された役割を果たしている.
例如,“自行车”的部件“车轮”承担了在“自行车”中“作为前轮的作用”(前轮role)和“掌舵作用”(掌舵role)这些在角色概念中被定义的作用。 - 例えば「自転車」の部品である「車輪」が,「自転車」において「前輪としての役割」(前輪role)や「操舵する役割」(操舵role)といったロール概念で定義された役割を果たしている.
例如,“自行车”的部件“车轮”承担了在“自行车”中“作为前轮的作用”(前轮role)和“掌舵作用”(掌舵role)这些在角色概念中被定义的作用。
用"舵"造句