繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的日文

"衫"的翻译和解释

例句与用法

  • 表1?a)と表2?a)にてジャケット装着した際の対側TC時における体幹前後屈角度を比較すると,体幹後屈角度は高い階段よりも低い階段で増加していた。
    在表1-a)和表2-a)中,比较一下穿着夹克时的对侧TC时的躯干前后弯曲角度,躯干后屈角度比在低阶梯时比高阶梯时有所增加。
  • 被験者には綿100%の長袖ポロシャツに撥水加工されたもの,あるいは同品に撥水加工されないもののいずれかを着用させ,70分間の下肢温浴(35°→41°)を負荷した。
    让试验对象穿上100%棉制的进行过防水加工的长袖衬或穿上没有进行防水加工的,使其负荷70分钟下肢热水浴(35°→41°)。
  • 相対照度が40%程度の複層林の下木としてスギとケヤキを混交植栽した場合は,ケヤキはスギに比べて樹高,胸高直径とも成長の低下が少なく,樹高成長はケヤキの方が優勢となった。
    和榉作为相对照度40%的复层林的下层树木混交种植的场合,榉的树高和直径成长低下的情况比衫少,榉的树高成长更有优势。
  • 相対照度が40%程度の複層林の下木としてスギとケヤキを混交植栽した場合は,ケヤキはスギに比べて樹高,胸高直径とも成長の低下が少なく,樹高成長はケヤキの方が優勢となった。
    把衫和榉作为相对照度40%的复层林的下层树木混交种植的场合,榉的树高和直径成长低下的情况比少,榉的树高成长更有优势。
  • このヤクスギ天然林は,1642年から約200年間にかけて大規模な伐採が行われたとされる場所であり,現在は当時伐採されなかった樹齢数千年のスギと伐採後一斉に更新したスギが共存する林相をなしている。
    从1642年开始的大约200年间这个屋久天然林被大规模地砍伐,形成当时未被砍伐的已经有数千年树龄的衫树和砍伐后再次生长的衫树共存的景象。
  • このヤクスギ天然林は,1642年から約200年間にかけて大規模な伐採が行われたとされる場所であり,現在は当時伐採されなかった樹齢数千年のスギと伐採後一斉に更新したスギが共存する林相をなしている。
    从1642年开始的大约200年间这个屋久衫天然林被大规模地砍伐,形成当时未被砍伐的已经有数千年树龄的树和砍伐后再次生长的衫树共存的景象。
  • このヤクスギ天然林は,1642年から約200年間にかけて大規模な伐採が行われたとされる場所であり,現在は当時伐採されなかった樹齢数千年のスギと伐採後一斉に更新したスギが共存する林相をなしている。
    从1642年开始的大约200年间这个屋久衫天然林被大规模地砍伐,形成当时未被砍伐的已经有数千年树龄的衫树和砍伐后再次生长的树共存的景象。
  • 道路工事に伴って排出された,土砂等の異物を含み材質が不均等なスギ伐根材を用いて,マルチング及び歩道材料を目的とした多孔質の木材?ウレタン樹脂複合体を試作して,再資源化する手法を開発した。
    用道路施工排放出来的,含有土砂等异物又材质不均的树拔根木材,进行覆盖栽培,又以天桥材料为目的试制多孔质木材-氨基甲酸乙脂树脂合成体,以此开发再加工利用的技巧。
  • スギの動的ヤング係数および材密度が地上高でどのように変動するのか調査を行うとともに,これらの材質が胸高直径,樹高および採取部位を説明変数とした重回帰分析でどの程度説明できるのか解析を行った。
    调查了的动态数据系数和木材密度随着地上(树干)高度是如何变化的,同时将这些材质的树干高度、树高和采取部位作为说明变数,用重回归分析的方法解析了说明可以达到的程度。
  • たとえば,(衣服)という概念には,ズボン,シャツなど種々の形のものが含まれ,プロトティピカルな形を思い浮かべられず,基準(2)に合致しないが,その下位概念である(スカート)という概念は,プロトティピカルな形が想像できるため基準(2)に合致する。
    例如,在(衣服)的概念中,包含裤子、衬等各种形态的衣服,无法联想到原始典型的形态,与基准(2)并不一致,但它的下位概念(裙子)因为能够想象到其原始典型的形态,所以符合基准(2)。
  • 更多例句:  1  2  3  4
用"衫"造句  
衫的日文翻译,衫日文怎么说,怎么用日语翻译衫,衫的日文意思,衫的日文衫 meaning in Japanese衫的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语