ひきつめる中文是什么意思
发音:
"ひきつめる"中国語の意味
中文翻译手机版
- 引き詰める
【他下一】
拉紧;绷紧;缩短;缩减;节约
- "ひき"中文翻译 刮涂法
- "つめる"中文翻译 詰める 【自下一】 守候;值勤;不停地工作;紧张 【他下一】 填;填塞...
- "かきつめる" 中文翻译 : 書き詰める 【他下一】 写满;不停地写
- "しきつめる" 中文翻译 : 敷き詰める 【他下一】 全面铺上
- "つきつめる" 中文翻译 : 突き詰める 【他下一】 追究到底(同つきとめる);左思右想;反复思考
- "さしつめひきつめ" 中文翻译 : (战斗中)又搭箭又拉弓,紧张奋战
- "つめる" 中文翻译 : 詰める 【自下一】 守候;值勤;不停地工作;紧张 【他下一】 填;填塞(同ふさぐ);塞进;装入(同つめこむ);挨紧;靠紧;缩短(同短くする);节约;节俭(同けんやくする)
- "あつめる" 中文翻译 : 集 める 【他下一】 收集;集合;召集;吸引;集中
- "いいつめる" 中文翻译 : 言い詰める 【他下一】 驳倒;说得哑口无言(同いいこめる)
- "おいつめる" 中文翻译 : 追い詰める 【他下一】 追逼;穷追
- "きりつめる" 中文翻译 : 切り詰める 【他下一】 剪短;削减
- "くいつめる" 中文翻译 : 食い詰める 【自下一】 无法谋生
- "といつめる" 中文翻译 : 問い詰める 【他下一】 追问;逼问;追究(同詰問する)
- "につめる" 中文翻译 : 煮詰める 【他下一】 (把汤汁)煮干,熬干;(把问题)归纳一下,澄清一下
- "はりつめる" 中文翻译 : 張り詰める 【自下一】 铺满;布满;紧张
- "みつめる" 中文翻译 : 見詰める 【他下一】 凝视;注视;盯看
- "煮つめる" 中文翻译 : に詰める[他下一]熬干,炖干。(经过讨论、研究)接近得出的结论。例:計画を煮つめる拟定计划。
- "ひきつぎ" 中文翻译 : 引き継ぎ 【名】 交待;交卸;继承
- "ひきつぐ" 中文翻译 : 引き継ぐ 【他五】 (把事物等由前者手中)接过来;继承
- "ひきつけ" 中文翻译 : 引き付け 【名】 (阵发性的)痉挛
- "ひきつける" 中文翻译 : 引き付ける 【自下一】 抽搐;抽筋 【他下一】 引诱;诱惑;拉到近旁
- "ひきつづき" 中文翻译 : 引き続 き 【名】 【副】 接着;继续;连续
- "ひきつづく" 中文翻译 : 引き続 く 【自他五】 连续;接连不断;接踵而来;紧接着
- "ひきつり" 中文翻译 : 引きつり 【名】 (烫伤等的)伤疤(同ひっつり);痉挛;抽筋
- "ひきつる" 中文翻译 : 引きつる 【自五】 (因烫伤等)结成疤痕;痉挛;抽筋;(肌肉)变僵
ひきつめる的中文翻译,ひきつめる是什么意思,怎么用汉语翻译ひきつめる,ひきつめる的中文意思,ひきつめる的中文,ひきつめる in Chinese,ひきつめる的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。