未收录此词条,以下是各组成词汇的解释。如要使用机器自动翻译整个词条,请点 这里 | 氓méng [GB]3505[電碼]3047 流れ者.流浪の民.▼“萌”とも書く.普通,単独では用いない. 『異読』【氓 máng 】 【熟語】群氓,愚 yú 氓 |  | *氓máng [GB]3505[電碼]3047 “流氓 liúmáng ”(ごろつき.与太者.無頼漢.ならず者.チンピラ)という語に用いる. 『異読』【氓 méng 】 |  | mang2 关连语句参照 [关]流氓
meng2 流れ者.流浪の民 [关](异)mang2 |  | ルンペン;ごろつき |
 | つゆ3 12 露 【名】 露水;短暂;无常;一点;少许;泪
あらわ 10 露 ;顕 【形動】 显露;暴露;显然;露骨;公开;公然 |  | tuyu つゆ (1)〔水滴〕露lù,露水lùshui. $露が降りる/下露水. $露の珠/露水珠zhū. (2)〔なみだ〕泪lèi. $目に露を宿す/目中含泪. (3)〔はかないこと〕短暂duǎnzàn,无常wúcháng. $露の命/短暂的生命. $露の間もこのことを忘れぬ/一刻也没忘掉wàngdiào这件事. |  | つゆ 露 |  | arawa あらわ (1)显露xiǎnlù,暴露bàolù. $肌も露に/裸露luǒlù着身子. $露な肌を見せる/露出光着的身子. (2)公然gōngrán,公开gōngkāi. $自己の見解を露にする/公开自己的见解. (3)显然xiǎnrán,露骨lùgǔ. $露に反感を示す/露骨地表示反感. |  | **★露lù [GB]3422[電碼]7216 (Ⅰ)(1)露.▼俗に“露水 lùshui ”という. (2)シロップ. ¶果子露/シロップ. (Ⅱ)現れる.現す.さらけ出す. ¶揭 jiē 露/あばき出す. ¶暴 bào 露/現れる. ¶吐 tǔ 露/吐露する.打ち明ける. ¶披 pī 露/披露する.公表する. ¶藏 cáng 头露尾/頭隠して尻隠さず. ¶脸上露出为难 wéinán 的样子/困ったような顔つきをする. 『異読』【露 lòu 】 【熟語】白露,败露,表露,呈 chéng 露,赤露,甘露,寒露,花露,流露,裸 luǒ 露,浅 qiǎn 露,袒 tǎn 露,透露,显露,泄 xiè 露,雨露,朝 zhāo 露,花露水 【成語】不露声色,初露锋 fēng 芒 máng ,崭 zhǎn 露头角,出乖 guāi 露丑 chǒu ,抛 pāo 头露面,餐风宿露,锋芒毕露,凶 xiōng 相毕露,原形毕露 |  | **★露lòu [GB]3422[電碼]7216 〈口〉語義は“露 lù ” (Ⅱ)に同じ.一般には以下の各見出し語のような口語の語彙にのみ用いる.書面語では lù . 『異読』【露 lù 】 【熟語】锢 gù 露,泄 xiè 露 【成語】出头露面 |  | lou4 1.つゆ 2.シロップ 3.现れる.さらけ出す.现す [关](异)lu4
lu4 1.つゆ 2.シロップ 3.现れる.さらけ出す.现す [关](异)lou4 |
|