设为首页 | +收藏本站 | 推荐好友 | 全文在线翻译 | English 

当前位置:首页 > 中日词典 > "猫麓禄莽卢聭氓陇搂忙聳鹿"的日文解释

未收录此词条,以下是各组成词汇的解释。如要使用机器自动翻译整个词条,请点 这里
 
neko ねこ
猫māo.
$猫を飼う/养猫.
$うちの猫は三毛です/我家的猫是花猫.
$きょうの彼は借りてきた猫のようにおとなしい/今天他就象借来的猫似的shìde老实极了.
$猫なで声を出し,笑いをうかべ…/声音柔媚róumèi脸上带笑.
猫にかつおぶし 在猫身旁放干鱼gānyú;虎hǔ口送肉(要提防被吃掉).
猫に小判 投珠与豕tóu zhū yǔ shǐ,对牛弹琴duì niú tán qín『成』;[価値がわからぬ]不起作用,毫无效果xiàoguǒ.
$彼にこれをやったって猫に小判だ/把这个给他就象投珠与豕.
猫の手も借りたい 忙得厉害; 人手不足.
猫の目のように変わる 变化无常.
$最近の世界情勢は猫の目のようにめまぐるしく変わる/最近的世界局势júshì变化无常.
猫もしゃくしも 不论张三李四;不管什么东西,有一个算一个.
$猫もしゃくしも海外旅行に行きたがる/不管张三李四都想去国外旅行.
猫をかぶる [本性をかくす]假装jiǎzhuāng安详ānxiáng,假装老实;[知らぬふり]佯装yángzhuāng不知.
ねこ
猫máo

『異読』【猫 māo 】
ねこ
1

【名】
猫;泥制炭炉(暖床用);三弦琴;艺妓
**★猫māo
[GB]3508[電碼]3728
(1)〈動〉ネコ.『量』只,个.
¶养猫/ネコを飼う.
¶他家的猫是花猫/彼の家のネコは三毛だ.
¶猫叫/ネコが鳴く.
(2)〈方〉隠れる.こもる.
¶猫冬/冬ごもりをする.
『異読』【猫 máo 】
【熟語】豹 bào 猫,藏 cáng 猫儿,郎猫,狸 lí 猫,灵猫,山猫,熊 xióng 猫,野猫,夜猫子
【成語】照猫画虎
mao1
1.[动]ネコ
2.隐れる.こもる
[关](异)mao1

mao2
关连语句参照
[关](异)mao1 猫腰
 
fumoto ふもと
山脚shānjiǎo,山麓shānlù.
$山の麓にある家/在山脚下的房子.
麓lù
[GB]3420[電碼]7785
〈書〉(=山脚 shānjiǎo )山のふもと.
¶山麓/山麓.
lu4
山の麓
[关]山脚
ふもと
ふもと
3

【名】
山脚;山麓
 
禄lù
[GB]3427[電碼]4389
(1)〈旧〉官吏の俸給.
¶俸 fèng 禄/俸給.
¶高官厚禄/官位が高くて俸給が多い.
(2)〈姓〉禄[ろく]・ルー.
【熟語】回禄,爵 jué 禄
【成語】无功受禄
lu4
1.官吏の俸给
2.姓
こうふく
幸 福
roku ろく
(1)〔俸禄〕俸禄fènglù,禄lù.
$禄をはむ/食禄.
(2)〔ほうび〕奖赏jiǎngshǎng,奖励jiǎnglì,嘉奖jiājiǎng.
(3)〔さいわい〕幸运xìngyùn,福气fúqi,运气yùnqi,福分fúfen『口』.
ろく2
12

【名】
(封建时代的)俸禄;禄(同ふち);奖赏
 
mang3
1.密生した草
2.大きい
3.そそっかしい.轻率な
4.姓
*莽mǎng
[GB]3507[電碼]5462
(Ⅰ)(1)密生した草.
¶丛 cóng 莽/草むら.
¶草莽/草深い所.
(2)〈書〉大きい.
(3)〈姓〉莽[ぼう・もう]・マン.
(Ⅱ)そそっかしい.軽率である.
¶→莽撞 zhuàng .
【熟語】苍 cāng 莽,卤 lǔ 莽,鲁莽,榛 zhēn 莽
【成語】鲁莽灭 miè 裂 liè
卢聭氓 
 
陇lǒng
[GB]3404[電碼]7150
(1)甘粛省の別称.
¶陇海线/蘭州(甘粛省の省都)-連雲港鉄道幹線.
(2)地名に用いる.
¶陇山/隴山[ろうざん].陝西省と甘粛省の境にある山の名.
long3
1.甘肃省の别称
2.地名に用いる
 
**★搂lǒu
[GB]3407[電碼]2299
(1)抱く.抱きしめる.
¶把孩子搂在怀里/子供を抱きしめる.
(2)〔量詞〕両腕で抱えられる分量を表す.ひと抱え.
¶抱来两搂柴火/柴をふた抱え持ってきた.
¶一搂粗 cū 的大树/ひと抱えもある大木.
『異読』【搂 lōu 】
lou3
1.抱く.抱きしめる
2.[量]ひと抱え
[关](异)lou1

lou1
1.かき集める
2.金をかき集める
3.たくし上げる
4.指で手前に引く
5.勘定する.计算する
[关](异)lou3
**搂lōu
[GB]3407[電碼]2299
(1)(手や熊手などで)かき集める.
¶搂柴火 cháihuo /たきぎをかき集める.
(2)たくし上げる.からげる.
¶搂起袖子 xiùzi /袖をたくし上げる.
¶搂起裤腿儿 kùtuǐr 光脚过河/ズボンのすそをたくし上げて,はだしで川を渡る.
(3)(金を)かき集める.懐を肥やす.
¶搂钱/金を着服する.金をかき集める.
(4)〈方〉(指で)手前に引く.
¶搂枪机 qiāngjī /引き金を引く.
(5)〈方〉勘定する.計算する.
¶搂算/勘定する.
¶搂一搂这个月的收支/今月の収支を計算してみる.
『異読』【搂 lǒu 】
【熟語】抖 dǒu 搂,扒 pā 搂
だく
抱く
 
mang2
1.忙しい
2.(仕事を)急いでする.忙しく动く
3.あわてる.ばたばたする
いそがしい;いそぐ
忙  しい;急 ぐ
bou ぼう
忙máng.
$忙をいとわず/不嫌xián忙.
**★★忙máng
[GB]3506[電碼]1811
(1)(⇔闲 xián )忙しい.
¶他每天学习很忙/彼は毎日勉強が忙しい.
¶最近,你忙不忙?/最近,お忙しいですか.
¶忙得不可开交/てんてこ舞いをする.
¶忙从屋里出来/急いで部屋から出てくる.
(2)(仕事を)急いでやる.忙しく働く.あわてる.ばたばたする.
¶你近来忙些什么?/最近は何をしていますか.
¶我一个人忙不过来,你帮把手吧/私一人では忙しくて手が回らない,ちょっと手伝ってください.
¶不要忙于小事而忽略 hūlüè 大事/些細な事に忙殺されて肝心な事をおろそかにしてはいけない.
¶忙着去开会/急いで会議に駆けつける.
¶你忙什么,再坐一会儿吧/そう急がずに,もう少しゆっくりしなさい.
¶别忙于下结论/結論を急いではいけない.
【熟語】帮忙,奔 bēn 忙,匆 cōng 忙,大忙,繁 fán 忙,赶忙,慌忙,急忙,连忙,农忙,穷忙,着 zháo 忙
【成語】手忙脚乱
 
鹿 
しか
鹿
sika しか
鹿lù.
$雄の鹿/雄xióng鹿;公鹿.
$雌の鹿/雌cí鹿;母鹿.
$子鹿/小鹿.
$鹿の角/鹿角.『参考』中国の鹿は種類も数も多く,とくに東北地方長白山脈一帯は鹿の飼育で有名.“梅花鹿”や“马鹿”の雄の幼角である“鹿茸lùróng”や,同じく成長した雄の角の“鹿角jiǎo”は漢方薬の材料として貴重である.天山鹿(天山山脈産)の“鹿茸”はとくに高価.
鹿の角をはちがさす 蜂子蛰zhé鹿角;丝毫不感痛痒.
鹿待つ所のたぬき 所得非所愿; 大失所望『成』.
鹿を追う 逐鹿; 争夺天下.
鹿を追う者は山を見ず 逐鹿者不看山;专心求利者不顾他事.
鹿をさして馬となす 指鹿为马zhǐ lù wéi mǎ『成』.
しか2
02
鹿
【名】
鹿
**★鹿lù
[GB]3425[電碼]7773
(1)〈動〉シカ.『量』只.
¶→鹿死谁手.
¶公鹿/雄ジカ.
¶母鹿/雌ジカ.
(2)〈姓〉鹿[ろく]・ルー.
【熟語】麋 mí 鹿,水鹿,驼鹿,逐 zhú 鹿,长颈 jǐng 鹿
【成語】指鹿为马
lu4
1.[动]シカ
2.姓
在线翻译首页 | 关于查查  | 网站合作  |  意见反馈  |  友情链接
Copyright © 词泰科技有限公司 (京ICP备09011324) ichacha.net All Rights Reserved