- とっく 早就,老早,就,好久以前
- と 和,同,跟,与
- とっくり [副]仔细地,好好地。例:とっくり考える好好想想。
- とっくり1 徳 利 【名】 酒瓶;不游泳的人;套头毛衣
- とっくり2 【副】 仔细;审慎地;好好地
- とっくり(と) toqkuri(to) 仔细zǐxì,审慎地shěnshènde,好好地hǎohaode. $とっくりと考えてから返事しなさい/好好地考虑了再回答. $とっくりと吟味する/仔细琢磨zuómo.
- じっくりと 慢慢地,仔细地,不慌不偠偭偲 /// 保持稳定,安安详详,一动不动,凝神
- むっくりと 忽地[蓦地,霍地]起来,胖墩墩,丰满
- とっくりジャッキ 德利 jack瓶式起重机。螺旋千斤顶。
- とっくりジャツキ 瓶式千斤顶
- ゆっくりと旋回 旋转;装以车轮;转动;轮子;周期;车轱辘;从轮;舵轮;塔轮;滚轮;车轮;动轮;偏心轮;虎伏;砂轮
- ぱっくりと口を開く 打哈失;打哼哼;打呵欠;哈欠;张口;呵欠;打哈欠
- ゆっくりとした歩き方 溜蹄;缓行漫步;缓行;慢步
- とっくと 篤 と 【副】 认真地;好好地
- とっくに 疾っくに 【副】 老早;很早以前
- とっくむ 取っ組む 【自五】 揪在一起;扭在一起
- とっくん 特 訓 【名】 (对运动员等的)特别训练
- ゆっくり歩調をとって歩く 踱步;缓慢的走;引导;步速;步;速度;步调;步法;四方步
- とっぷりと (天)全黑
- とっくみあう 取っ組み合う 【自五】 揪在一起(打);扭在一起(打)
- がっくり 【副】 【自サ】 显然的;急骤的变化
- ぎっくり腰 giqkurigosi ぎっくりごし 腰扭伤yāoniǔshāng,闪腰shǎnyāo.
- こっくり 【名】 【副】 点头打盹;突然死去;颜色素雅;点头(的动作)
- ざっくり 【副】 【自サ】 裂成大块貌
- しっくり 【副】 【自サ】 合适;吻合
- 戸口に立った二人が出くわしたのは、「男女の理」というものを一夜とっくりと思い知らされ、花魁の魅力にすっかり骨抜きにされた時次郎。
- とっくりとの英語:とっくりと adv. **carefully 入念に∥ listen to him carefully とっくりと彼の話を聞く **well よく∥ think well とっくりと考える. ?彼と~話し合った I had a talk with him.
Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT