- 〈方〉人差し指で顔をそるまねをすること.▼面の皮が厚いぞ,厚かましいぞという意思表示.“刮老面皮”ともいう.
- 刮脸 顔をそる.ひげをそる.
- 皮 (1)(動植物の)皮.皮膚.表皮.『量』张,块,层. 牛皮/牛皮.▼す...
- 脸皮 (1)顔.メンツ. 撕 sī 不破脸皮/(相手の顔をつぶしてまでも)思い切って出られない. (2)面の皮.(恥ずかしさを感じる)心情. 脸皮薄 báo /はにかみ屋である. 脸皮厚/面の皮が厚い.ずうずうしい. 居然有脸皮说出这种话来/よくもあんなことをずけずけ言えたものだ. 刮 guā 脸皮/(相手に向かって)人差し指をかみそりの形に伸ばして頬をそる真似をして見せること.面の皮が厚いぞという意味.
- 厚脸皮 〈口〉鉄面皮.面の皮が厚い.面の皮を厚くする. 他厚着脸皮向一个生人借钱/彼は厚かましくも知らない人から金を借りる.
- 没脸皮 はじしらず 恥 知らず
- 脸皮厚 あつかましい 厚 かましい
- 电动刮脸刀 でんきかみそり
- 厚脸皮的 ずうずうしい
- 有脸皮(的) はじをしっている 恥 を知っている
- 老着脸皮 厚かましく.ずうずうしく. 他老着脸皮又来借钱来了/彼は臆面もなくまた金を借りに来た.
- 脸皮薄(的) えんりょぶかい 遠 慮 深 い
- 刮腻子方法 パテののつけかたパテの付け方
- 刮膜机 フィルムアプリヶータ
- 刮胶法 スプレッダほうスプレッダ法
- 刮舌子 〈方〉(=舌刮子)舌こき.舌の汚れを取る道具.
- 刮胶机 スプレッドコータのり引機てんちゃくざいえんてんきスプレッダスプレダのりびきき
- 刮路机 かんいどうろじならしきろめんならしき
- 刮胶 りっしょうフリクション操作ゴムびきフリクショニングフリクションそうさゴム引き
- 刮过脸的 きれいに髭をそったきれいに髭をそっている
- 刮胡子2 ひげをそる ひげを剃る
- 对于好谈这种空洞理论的人,应该伸出一个指头向他刮脸皮。
- 可是,本该用于支持农业发展的资金却被挪用来发工资、盖办公楼、买小轿车,是不是像大人从孩子手里抢夺糖果一样,该刮脸皮?
- 刮脸皮的英语:[方言] rub the forefinger against one's own cheek (to indicate scorn for sb.); point the finger of scorn at sb
- 刮脸皮的韩语:【방언】 (그런 일을 하면 수치스러운 것이라는 뜻에서) 집게손가락 등으로 얼굴을 긁으며 상대방을 놀리다.
- 刮脸皮的俄语:pinyin:guāliǎnpí сдирать кожу с лица (обр. в знач.: публично пристыдить кого-л., заставить устыдиться)
- 刮脸皮什么意思:guāliǎnpí 〈方〉用手指头在脸上划,表示对方不知羞耻。