- 嘱咐 言いつける.言い聞かせる. 『発音』 zhǔfu と発音してもよい. 嘱咐孩子好好儿学习/よく勉強するように子供に言い聞かせる. 临走前再三嘱咐/出かける前にくれぐれも言っておく. 大夫嘱咐她好好儿休息/医者は彼女によく休養するように言いつけた.
- 嘱する しょくする2 3 嘱 する 【他サ】 嘱托;期望
- 嘱托 (人に用事を)頼む,依頼する. 她嘱托我办这件事/彼女にこの仕事をするように頼まれた.
- 嘱 言いつける.頼む. 叮 dīng 嘱/くれぐれも言い聞かせる. 遗 yí 嘱/遺言. 【熟語】医嘱
- 嘱望 しょくぼう 0 嘱 望 ;属 望 【名】 【他サ】 期望
- 嘭 -2
- 嘱目 しょくもく 0 嘱 目 ;属 目 【名】 【自サ】 瞩目;注目;触目;寓目
- 嘬瘪子 〈俗〉(第三者の肩すかしを食って)申し訳が立たなくなる,顔がつぶれる,当惑する. 明天你可一定要来,别叫我嘬瘪子/あすきっと来るんだよ,おれの顔をつぶさないようにな.
- 嘱笔 かくことをたのむ 書くことを頼 む
- 嘬 嘬zuō 〈口〉(唇をすぼめて)吸う,吸い出す,吸い込む. 婴儿 yīng'ér 嘬咂儿 zār 吃/赤ん坊がおっぱいを吸う. 『異読』[嘬 chuài ]
- 他把你的遗嘱告诉了我
- 他的教众中的年长者,眼见丁梅斯代尔先生身体如此赢弱,尽管他们自己也深受病弱之苦,却相信他一定会先他们面赴天堂,遂谆谆嘱告他们的儿女一定要把他们的老骨头葬在他们年轻牧师的神圣坟墓近旁。
- 嘱告的韩语:[동사]【문어】 분부하다. 명령하다.
- 嘱告的俄语:pinyin:zhǔgào наказывать, наставлять
- 嘱告什么意思:zhǔgào [enjoin exhort] 叮咛;嘱咐 最后的嘱告