- 浑 (1)濁っている. 大雨过后,河里的水很浑/大雨のあと,川の水はたいへ...
- 浑浑噩噩 純朴で無知なさま.間抜けであるさま.
- 浑浊 濁っている.混濁している. 浑浊的水/濁った水.
- 浑淆 まじるまぜる
- 浑沦 おぼろげはっきりしない
- 浑淆黑白 hun4xiao2hei1bai2 善恶を混同する
- 浑水摸鱼2 どさくさまぎれにかせぐ どさくさ紛 れに稼 ぐ
- 浑混 こんとんとしている 混 沌 としている
- 浑水摸鱼1 しごとをさぼる 仕事 をさぼる
- 浑源县 渾源県
- 浑水摸鱼 〈成〉どさくさにまぎれてうまい儲けをするたとえ.火事場どろぼう.▼“混水摸鱼”とも書く. 为了浑水摸鱼,过去的投机商人就盼望 pànwàng 物价波动 bōdòng /以前の投機商はどさくさまぎれにうまい儲けをしようと思って物価の変動ばかりねらっていた.
- 这里是指浑浑噩噩,稀里糊涂。
- 谅天造兮昧昧,嗟生民兮浑浑!
- 再看看池水,只见水色浑浑的。
- 有浑浑噩噩者,有看透人生者。
- 的精神空虚和浑浑噩噩的状态。
- 浑浑噩噩地活个几十年而已。
- 浑浑噩噩的日子一直持续到高中。
- 注:“浑浑泡泡,水?涌之声也。
- 使陈其浑浑噩噩的神志猛然一震。
- 比喻人被情所扰浑浑噩噩的状态。
- 浑浑的韩语:[형용사]【문어】 (1)넓고 큰 모양. (2)분란(紛亂)한 모양. (3)순박한 모양. (4)혼돈한 모양. (5)얼떨떨한 모양. 정신이 흐리멍덩한[몽롱한] 모양.
- 浑浑的俄语:pinyin:húnhún 1) хаотичный, беспорядочный 2) непостижимый, непознаваемый; неясный 3) * элементарный, примитивный 4) грандиозный, мощный катиться, перекатываться (напр. о волн...
- 浑浑什么意思:浑浊貌;纷乱貌。 ▶ 《素问‧脉要精微论》: “浑浑革至如涌泉, 病进而色弊。” ▶ 王冰 注: “浑浑, 言脉气浊乱也。” ▶ 晋 陆云 《九愍‧感逝》: “时蔼蔼而未扬, 世浑浑其难澄。” ▶ 唐 慧净 《杂言》诗: “扰扰...