- 眸 眸móu ひとみ. 凝 níng 眸/ひとみを凝らす. 明眸皓齿 hàochǐ /明眸皓歯[めいぼうこうし].明るいひとみと白く輝く歯.美人であるたとえ.
- 眷顧 眷顾,照顾,关照
- 眸子 ひとみ.(広く)目.
- 眷眷 〈書〉懇ろに思うさま.深く思いやるさま. 我知道母亲的眷眷之心是无时或 huò 已的/母が絶えず私のことを心にかけてくれているのをよく知っている.
- 眺 眺tiào 眺める.見渡す. 远眺/はるかに見渡す. 登高眺远/高い所に登って遠くを見渡す. 【熟語】凭 píng 眺
- 眷注 〈書〉(=关怀 guānhuái )関心を寄せる.心にかける. 深承 chéng 眷注/いろいろご厚情にあずかりまして….
- 眺め ながめ 3 眺 め 【名】 眺望;了望;(眺望的)景色;凝视;注视
- 眷族 眷属,家眷,家族,亲族
- 眺める ながめる2 3 眺 める 【他下一】 眺望;远眺(同みわたす);凝视;注视
- 眷恋 〈書〉思い慕う.懐かしく思う. 深深地眷恋着故乡/しみじみと故郷を懐かしんでいる.
- 长篇的主题--天恩眷顾各种不同而又密切联系着的人物--也许可能太大了。
- 只有爱别人才能受到上帝的眷顾。
- 我越考虑这一点,就觉得上天特别眷顾我!
- 还是依靠上帝眷顾,让我们平平安安?
- 上帝也会眷顾他,他总会叶落归根的
- 阿珍?我们正需要幸运之神的眷顾。
- 他以为自己被上帝眷顾了
- 因为上天的眷顾充斥着睿智和爱
- 是的,幸运女神特别眷顾姜承万
- 历史从来没有眷顾过这个地方。
- 眷顾的英语:show concern and solicitude for sb. br>care for sb. look back br>
- 眷顾的法语:prendre soin de
- 眷顾的韩语:[형용사]【문어】 돌봐 주다. 관심하다. 애고(愛顧)하다. 돌보다. =[眷注] [眷爱]
- 眷顾的俄语:pinyin:juàngù проявлять нежность (любовь); заботиться; благоволить
- 眷顾什么意思:juàngù 〈书〉关心照顾。