查电话号码 繁體版 English
登录 注册

面人儿的日文

音标:[ miànrénr ]  发音:  
"面人儿"的汉语解释
日文翻译手机版
  • もち米の粉を練って作った人形.しん粉細工の人形.
  •     (Ⅰ)(1)(=脸 liǎn )顔.顔面. 等同于(请查阅)面孔 kǒ...
  • 人儿    (1)人形. 铜铸 tóngzhù 小人儿/銅で作った小さな人形. (...
  • 人儿    (1)人形. 铜铸 tóngzhù 小人儿/銅で作った小さな人形. (2)〈方〉人柄.風采. 他人儿很和气/彼はとてもやさしい人だ.
  • 场面人    応対にたけた人.交際上手.社交家.
  • 上人儿    〈方〉買い物客がひっきりなしに詰めかける.
  • 可人儿    すきなひと 好きな人
  • 小人儿    〈方〉年上の人が未成年者に対して用いる愛称. 这个小人儿倒 dào 挺 tǐng 有志气/この若者はなかなかしんが強い.
  • 影人儿    影絵芝居の人形.
  • 得人儿    〈方〉 等同于(请查阅) dé rénxīn 【得人心】
  • 来人儿    〈方〉(商取引・賃貸借などの)仲介人,周旋人.
  • 泥人儿    泥人形.土人形. 彩塑 cǎisù 泥人儿/色を塗った泥人形.
  • 泪人儿    泣きぬれている人.ひどく泣いている人. 她哭 kū 成个泪人儿了/彼女は両眼を泣きはらしている.
  • 爱人儿    〈方〉かわいい.かわいらしい. 这只小狗长zhǎng得真爱人儿/この子犬は本当にかわいい.
  • 糖人儿    あめ細工の人形.
  • 老人儿    古参.古顔. 这里老人儿已经没有几个了/ここでは古参がほとんどいなくなった.
  • 认人儿    (1)(赤ん坊が)人の容貌や声を見分ける. 这孩子才三个多月,就开始认人儿了/この子は生まれてたった3か月余りなのに,もう人の顔を見分けるようになった. ( ...
  • 反面人物    反面人物.(文学作品・戯曲などで)否定的に描かれる人物.敵役となる人物.悪役.
  • 头面人物    〈貶〉顔役.お歴々.知名人.
  • 正面人物    (1)(文学・芸術作品で進歩的な面を代表する)肯定的な人物. (2)(演劇・映画などで)善玉.
  • 不得人儿    人受けが悪い.人に好かれない. 这家伙jiāhuo太次,到哪儿都不得人儿/あいつはたちが悪くて,どこへ行っても人に嫌われる.
  • 小人儿书    〈口〉子供向けの本.長編の物語・小説などの筋だけを要約した小型絵本.▼“连环画 liánhuánhuà ”の通称.
  • 小大人儿    ませた子供.大人びた子供.
  • 文墨人儿    〈口〉文人.読書人.インテリ. 听您说话就知道是个文墨人儿/あなたの話しぶりから知識人であることが分かる.
  • 木头人儿    のろま.朴念仁[ぼくねんじん].木偶[でく]の坊.
  • 老好人儿    〈口〉お人よし.▼“老好子 lǎohǎozi ”ともいう.
其他语种
面人儿的日文翻译,面人儿日文怎么说,怎么用日语翻译面人儿,面人儿的日文意思,面人兒的日文面人儿 meaning in Japanese,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。