- せんこうよはく
リーダ
コンダクター
リーダー人
ひきだしせん
- 领导者对策 しどうしゃゲーム
- 领导 (1)指導(する). 领导者/指導者. 集体领导/集団指導. (2)指導者. 他是我们工厂的领导/彼は私たちの工場の指導幹部です. 这个错误由我们领导上负责 fùzé /この過失はわれわれ指導者側が責任を負う. 『比較』领导:指导 zhǐdǎo (1)“领导”は率いることに重点があり,“指导”は教え導くことに重点がある. (2)“领导”は大きく全面的に責任を負う事柄について用いることが多く,“指导”は大きく全面的なことにも,具体的で小さなことにも用いられる. (3)“领导”は名詞として「指導者」を意味し,“他是我们的领导”と言えるが,“指导”は名詞として指導者の意味はなく,“热心的”とか“周密的”とかの修飾を受けるだけである.
- 引导者 ガイド人に道を教える
- 诱导者 インデューサゆうどうぶつ
- 领导人 しどうしゃ 指導 者
- 领导权 しどうけん 指導 権
- 领导能力 リーダーシップリーダシップ
- 领导阶层 リーダーシップ
- 非凡的领导力 カリスマ
- 领导群众的力量 リーダーシップ
- 世界各国领导人列表 世界各国の指導者一覧
- 领属 隷属.従属.所属. 领属关系/所属関係.
- 领工 労働者を率いる.労働者を指導する.
- 领子 襟.カラー.『量』条. 皮领子大衣/襟に毛皮のついているオーバー.
- 他是追随者,不是领导者。
- 领导者的作风意味着要树立榜样。
- 他们推崇他为革命的提倡者和领导者。
- 管理者和领导者通常被看作是同样的事情。
- 当领导者采取行动的时候,人们是注意看的。
- 名义上他是领导者,但实际上是别人掌握实权。
- 晴雨表式价格领导的特点是决定于价格领导者身份的变化。
- 日本领导者所作出的决定,不是把自己的意识强加于他的下属。
- 在实际生活中,必须有人充任领导者来决定如何经营一家企业。
- 这就是为什么了解激励对于领导者和管理者来说是如此重要的缘故。
- 领导者的英语:bellwether
- 领导者的法语:conducteur leader direction avant-garde chef de file chef dirigeant
- 领导者的韩语:지도자
- 领导者的俄语:[lǐngdǎozhě] см. 领导人