あわせ中文是什么意思
日文发音:
用"あわせ"造句"あわせ"中国語の意味
中文翻译手机版
- 交配;配合
- "あわ"中文翻译 水泡;气泡;气垫;浮矿;浮渣;泡沫;夹渣;污垢;起泡沫;涂泡沫;气泡(...
- "ありあわせ" 中文翻译 : 有り合わせ 【名】 现成;现有
- "あわせ1" 中文翻译 : 合わせ 【名】 合在一起;对照;对比;比赛
- "あわせ2" 中文翻译 : 合わせ 【名】 合并;调和;对照
- "あわせ3" 中文翻译 : 袷 【名】 夹衣服
- "あわせあな" 中文翻译 : 导(向)孔;定缝销钉孔
- "あわせいた" 中文翻译 : 双金属复合板;包铝层板;包层金属板;层合板;双金属板;双金属(复合)板
- "あわせがた" 中文翻译 : 耦合模具
- "あわせがね" 中文翻译 : 包层金属板;复合金属
- "あわせこう" 中文翻译 : 复合钢;包层钢;合成钢
- "あわせざい" 中文翻译 : 胶合板;层压板;包层金属板;复合金属
- "あわせすじ" 中文翻译 : (模)缝脊线;(溢)流痕
- "あわせて" 中文翻译 : 合わせて;併 せて 【副】 共计;同时
- "あわせはり" 中文翻译 : 夹合梁;组合板梁;叠合梁
- "あわせばり" 中文翻译 : 组合梁;桁板梁;组合票;对梁;成对组合梁;对拼梁
- "あわせめ" 中文翻译 : 配合面;接缝;接触面;(模)缝脊线;(溢)流痕;接缝线;联结线;分型面
- "あわせめじ" 中文翻译 : 竖缝;直缝
- "あわせめん" 中文翻译 : 配合面;接缝;接触面;合模面
- "あわせもつ" 中文翻译 : 合わせ持つ;併 せ持つ 【他五】 兼有;兼具
- "あわせもの" 中文翻译 : 合わせ物 【名】 合在一起的东西;音乐的合奏;菜肴;各自带来同种东西评比优劣的游戏
- "あわせる1" 中文翻译 : 合わせる 【他下一】 合起;合并;加在一起;混合;配在一起;配合;调合;使适应;对照;核对;比较
- "あわせる2" 中文翻译 : 合わせる;遭わせる 【他下一】 引见;使...会面;使...经验
- "いあわせる" 中文翻译 : 居合わせる 【自下一】 正好在场
- "いろあわせ" 中文翻译 : 调色;配色;拼色
- "うちあわせ" 中文翻译 : 打ち合わせ 【名】 事先;商量;碰头
例句与用法
- これらをあわせてインターワークフロー支援システムと呼ぶ(図3参照).
结合这些后,称为相互配合流程的支援系统(参照图3)。 - あわせて,6つのアウトプットセレクションファンクションについて比較,検討を行う.
通过综合比较6中输出选择机能来进行探讨。 - 生成した公開鍵は,他の関係情報とあわせて認証局(CA)に登録する.
生成的共有键和其他相关信息合并向认证局(CA)注册。 - これらの値は,あわせて取得した実測値との比較検討を考慮して決定した。
这些值在确定时考虑了与一起获得的实测值的比较研究。 - 以上をあわせて,全並列比較回数は@equation_0@になる.
综上所述,整个并行比较次数为@equation_0@。 - これらをあわせてインターワークフロー支援システムと呼ぶ(図1参照).
与这些相对应,称为内部工作流程的支援系统(参照图1)。 - このwtfに式(1)のidfをかけあわせたものを,wtf?idfと呼ぶ.
将wtf与式(1)的idf组合称为wtf?idf。 - ユーザの目的にあわせて,そのレベルをコントロールして,抄録を生成するべきである
应该配合使用者的目的,控制其水平,生成摘录。 - あわせ絵におけるこの脅威への対策は画像登録により実現されている.
重合图像中由于采用图像登记,拥有了对应这个威胁的对策方法。 - これをX線に垂直な面内で10μmの精度で位置あわせをしなくてはならない。
必须使其在与X射线垂直的面内,以10μm的精度定位。
其他语种
- あわせの英語あわせ 合わせ joint together opposite facing 袷 lined kimono