いいつける中文是什么意思
发音:
用"いいつける"造句"いいつける"中国語の意味
中文翻译手机版
- 言い付ける
【他下一】
命令;吩咐;告;告状;告发;说惯;常说
- "いいつけ"中文翻译 言い付け 【名】 命令;吩咐
- "の不都合をいいつける" 中文翻译 : 报道;虚报;报功;报导;面禀;挂失;报警;上报;授时;报请;喜报;报;通禀;表章;报喜;回事;汇报;申报;回明;纪实;面陈;述职;层报;报失;交差;回报;告发;季报;外电;报告;报案;报表;打小报告;成绩单;记录;报到
- "いいつけ" 中文翻译 : 言い付け 【名】 命令;吩咐
- "かいつける" 中文翻译 : 買い付ける 【他下一】 收购;经常去买
- "すいつける" 中文翻译 : 吸い付ける 【他下一】 吸住;吸过来;吸惯
- "ぬいつける" 中文翻译 : 縫い付ける 【他下一】 缝上...;缝在...上
- "言いつける" 中文翻译 : いい付ける[他下一]命令,吩咐。例:仕事を言いつける吩咐工作。(向上级或年长者)告密,说别人的坏话。例:おじさんに言いつけるよ我告诉叔叔去。平常总说,说惯了。
- "かまいつける" 中文翻译 : 構 い付ける 【他下一】 关心;(多方)照顾
- "いいつけにそむく" 中文翻译 : 抗违;抗命;拒命;违反;不听从
- "つける" 中文翻译 : 尾部;后部;辫子;尾巴;在后面的;从后面而来的;附于其后;尾随;逐渐消失;留置;留存;留传;留念;保持;维持;留;合槽;养兵;落帐;摄生;留针;养生;惠存;保存;使...保持;使保持;保有;阻止;履行;供养;经营;保留;生计;继续;尾;二七大罢工;拍案;学潮;铁拳;冲击;痛击;打火;打击;罢工;冲撞;鸣金
- "いいつかる" 中文翻译 : 言い付かる 【他五】 被吩咐;被命令
- "いいつくす" 中文翻译 : 言い尽くす 【他五】 说尽;说完
- "いいつぐ" 中文翻译 : 言い継ぐ 【他五】 依次传说;传达;接着说
- "いいつたえ" 中文翻译 : 言い伝 え 【名】 传说;口信;传话;转告
- "いいつのる" 中文翻译 : 言い募 る 【他五】 越说越激昂
- "いいつめる" 中文翻译 : 言い詰める 【他下一】 驳倒;说得哑口无言(同いいこめる)
- "ゆいいつ" 中文翻译 : 唯 一 【名】 唯一;独一无二(同ゆいいち)
- "かいつけ" 中文翻译 : 買い付け 【名】 经常去买;采购
- "いいかける" 中文翻译 : 言い掛ける 【他下一】 向...说;对...说话;刚一开口;诬赖
- "いいぬける" 中文翻译 : 言い抜ける 【他下一】 巧妙推托;支吾搪塞(同いいのがれる)
- "あてつける" 中文翻译 : 当て付ける 【他下一】 讥讽;讽刺;指桑骂槐
- "いりつける" 中文翻译 : 煎り付ける 【他下一】 炒干;煎
- "うえつける" 中文翻译 : 植え付ける 【他下一】 移栽;移植;灌输(思想,知识)
- "うけつける" 中文翻译 : 受け付ける 【他下一】 受理;接受;容纳
- "うちつける" 中文翻译 : 打ち付ける 【他下一】 碰;撞;钉;投;扔
例句与用法
其他语种
- いいつけるの英語いいつける 言い付ける 言いつける to tell to tell on (someone) to order to charge to direct
いいつける的中文翻译,いいつける是什么意思,怎么用汉语翻译いいつける,いいつける的中文意思,いいつける的中文,いいつける in Chinese,いいつける的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。