かぶる中文是什么意思
日文发音:
用"かぶる"造句"かぶる"中国語の意味
中文翻译手机版
- 移民船;航船;指挥船;归舟;舶;客轮;舰船;石船;进港船;军舰;楼船;起运;战船;陪航船;滚装船;电船;投放;披挂;穿;出台;冠;扮;露演;戴上;船(舶);用船运;上船;装上船;以船运送;乘船;运送;船;舰
- "かぶ"中文翻译 芜菁,蔓菁
- "かいかぶる" 中文翻译 : 買い被 る 【他五】 出价过高;买得太贵;估计过高
- "かぶる1" 中文翻译 : 【自四】 啃;腹部疼痛
- "かぶる2" 中文翻译 : 被 る;冠 る 【他五】 戴;蒙盖;套;穿;浇;冲;落上;遭受 【自五】 模糊;跑光(摄影);终场;失败;颠簸
- "たかぶる" 中文翻译 : 高 ぶる;昂 ぶる 【自五】 自高自大;自满;高傲(同自慢する);兴奋;亢奋
- "ひっかぶる" 中文翻译 : 引っ被 る 【他五】 (猛然)盖上,蒙上;(把别人的责任或任务)承担过来
- "ふりかぶる" 中文翻译 : 振りかぶる 【他五】 举过顶
- "振りかぶる" 中文翻译 : ふりかぶる 4 振りかぶる 【他五】 举过顶
- "買いかぶる" 中文翻译 : 买得太贵,估计过高,过于相信
- "おごりたかぶる" 中文翻译 : おごり高 ぶる 【自五】 骄傲自满
- "-ぶる" 中文翻译 : -buru ‐ぶる 冒充màochōng,假装jiǎzhuāng,摆bǎi……的架子de jiàzi,装作zhuāngzuò……的样子yàngzi. $学者ぶる/摆学者的架子;冒充学者. $高尚ぶる/装高尚gāoshàng的样子. $えらぶる/装作了不起liǎobuqǐ. $この辺の奥方は上品ぶった人が多い/这一带的太太们有不少假充jiǎchōng上流夫人.
- "ぶる" 中文翻译 : 【自五】 摆架子;装模作样
- "ぶるぶる" 中文翻译 : 【副】 【自サ】 (因冷,害怕等)发抖,哆嗦;摆动貌
- "かぶ" 中文翻译 : 芜菁,蔓菁
- "あぶる" 中文翻译 : 【他五】 烤;晒;烤干;烘;烤火取暖
- "いぶる" 中文翻译 : 【自五】 (火未着好)冒烟;烟熏
- "がぶる" 中文翻译 : 摇晃,颠鷂
- "けぶる" 中文翻译 : 煙 る 【自五】 冒烟;模糊不清(同けむる)
- "しぶる" 中文翻译 : 渋 る 【自五】 不流畅;便秘 【他五】 不肯;不痛快
- "つぶる" 中文翻译 : 【他五】 闭眼;瞑目
- "なぶる" 中文翻译 : 【他五】 嘲弄;戏弄;欺负;折磨;(用手)摆弄
- "にぶる" 中文翻译 : 鈍 る 【自五】 变钝;不快;变迟钝;变弱
- "ねぶる" 中文翻译 : 【他五】 舔;含(在嘴里)
- "ぶる1" 中文翻译 : 冒充,假装,摆~~的架子,装作~~的样子
- "ぶる2" 中文翻译 : 摆架子,装模作样
例句与用法
- 図5に示すように,このマーカを取り付けた.取り付け位署は,頭部(人間はマーカが取り付けられた帽子をかぶる),肩,首の付け根,腕の各関節である.このようにロボットと人の双.方に類似の位置に取り付けることで,人とロボットの身体動作の相互作用を分析する.
该标记的安装如图5所示。安装部位为头部(人戴着装有标记的帽子)、肩、脖子、胳膊的各个关节。机器人与人都安装在类似的位置,然后分析人与机器人的身体动作的相互作用。
其他语种
- かぶるの英語かぶる 被る to wear to put on (head) to pour or dash water (on oneself)