きぬけ中文是什么意思
发音:
用"きぬけ"造句"きぬけ"中国語の意味
中文翻译手机版
- 気抜け
【名】
【自サ】
失神;茫然自失;沮丧;气馁
- "き"中文翻译 淡;薄;细;稀薄化;尺;直尺;划线板;直角尺;黄色(的);树(木);纵...
- "ぬけ"中文翻译 抜け 【名】 脱落;遗漏;愚笨的人;股市超过某价格
- "おきぬけ" 中文翻译 : 起き抜け 【名】 刚起来
- "つきぬける" 中文翻译 : 突き抜ける 【自下一】 穿透;扎透;穿过;通过
- "ふきぬけ" 中文翻译 : 竖井;楼梯井;凿沟;(高炉)气沟;(液态化)沟流(现象);波道效应;多路传输
- "つきぬけいし" 中文翻译 : 贯石(贯穿墙壁的拉结石材);穿墙石
- "かいだんふきぬけ" 中文翻译 : 竖井;楼梯井
- "つきぬけくりがた" 中文翻译 : 穿插线脚
- "つきぬけけいすう" 中文翻译 : 穿透系数;渗透系数
- "つきぬけこうか" 中文翻译 : 穿通效应
- "つきぬけしきち" 中文翻译 : 前后都是街道的建筑基地
- "つきぬけでんあつ" 中文翻译 : 穿通电压;击穿电压
- "つきぬけげんしょう" 中文翻译 : 穿通(现象)穿通(晶体管内);击穿(现象)
- "つきぬけしゅうはすう" 中文翻译 : 穿透频率(指高于电离层临界频率的频率)
- "ぬけ" 中文翻译 : 抜け 【名】 脱落;遗漏;愚笨的人;股市超过某价格
- "でんりそうつきぬけしゅうはすう" 中文翻译 : 电离层临界频率
- "ぬけぬけ" 中文翻译 : 【副】 【自サ】 【形動】 满不在乎;若无其事
- "ぬけぬけと" 中文翻译 : 厚颜无耻
- "ぬけげ" 中文翻译 : 抜け毛;脱け毛 【名】 掉头发;脱落的头发
- "ぬけじ" 中文翻译 : 抜け字 【名】 落字;掉字
- "ぬけめ" 中文翻译 : 抜け目 【名】 疏忽;遗漏
- "ぬける" 中文翻译 : 抜ける 【自下一】 脱落;脱掉(同はなれおちる);漏掉;遗漏(同もれる);消失(同きえる;なくなる);穿过(同とおりぬける);逃脱;溜走(同のがれる);退出(同しりぞく)
- "ふぬけ" 中文翻译 : ふ抜け 【名】 【形動】 没有志气;没出息
- "まぬけ" 中文翻译 : 間抜け 【名】 【形動】 愚蠢;痴呆;愚人;笨蛋
- "もぬけ" 中文翻译 : 蛻け(蛇、蝉等)蜕皮。例:もぬけの殻(から)① 蜕皮。② 现场。③ 遗体,尸体。
例句与用法
- 交差したリンクは,つきぬけて十字交差となるか(P4),突き当たってT字交差(P5)となるかを確率pnc,pntで選択する.
交叉的链接是成为十字交叉(P4)还是成为T字交叉(P5)利用概率pnc,pnt进行选择。 - すぐ近くの他人の場合は,コミュニケーションをとって解決することも可能であるが,無線電波は壁をつきぬけるため,見えない隣の部屋の接続操作が干渉する場合もある.
如果是身边的人的情况,可以通过交流解决,但是因为无线电波穿透墙壁,所以也有在看不见的隔壁房间进行的连接操作与之冲突的情况。
其他语种
- きぬけの英語きぬけ 気抜け dispiritedness dejection