くぎる中文是什么意思
发音:
"くぎる"中国語の意味
中文翻译手机版
- 句切る;区切る
【他五】
加逗点;分成段落;隔开;划分
- "くぎ"中文翻译 釘 【名】 钉子
- "くぎ" 中文翻译 : 釘 【名】 钉子
- "かぎる" 中文翻译 : 限 る 【自他五】 限定;限于;最好;以...为界限
- "こぎる" 中文翻译 : 小切る 【他五】 切细;撕碎;讨价还价;讲价钱
- "すぎる" 中文翻译 : 過ぎる 【自上一】 经过;通过;消逝;逝去;超过;过度 【接尾】 过度;过分
- "せぎる" 中文翻译 : 瀬切る 【他五】 拦水;断流
- "たぎる" 中文翻译 : 【自五】 沸腾;烧滚开(同にえたつ);(河水)翻腾;滚滚;(感情,情绪等的)激动;高涨
- "ちぎる" 中文翻译 : 千切る[他五]撕碎。摘下。例:リンゴをちぎる摘苹果。[接尾][接在动词连用形的后面]极力…。例:ほめちぎる极力赞扬。
- "にぎる" 中文翻译 : 握 る 【他五】 握;抓;搓饭团(寿司);掌握;抓住
- "ねぎる" 中文翻译 : 値切る 【他五】 讲价;少给钱
- "まぎる" 中文翻译 : 間切る 【自五】 破浪前进;逆风行驶
- "もぎる" 中文翻译 : mogiru →もぎとる
- "よぎる" 中文翻译 : 過 る 【自五】 通过;穿过;顺便走到;过访
- "脂ぎる" 中文翻译 : あぶらぎる 4 脂 ぎる 【自五】 肥;胖;油光;油腻
- "過ぎる" 中文翻译 : すぎる 2 過ぎる 【自上一】 经过;通过;消逝;逝去;超过;过度 【接尾】 过度;过分
- "おくぎ" 中文翻译 : 奥 義 【名】 深奥的意义;秘诀
- "かくぎ" 中文翻译 : 閣 議 【名】 内阁会议
- "きくぎ" 中文翻译 : 木钉(栓);木钉;木栓;销钉;螺旋;(木)钉
- "くぎり" 中文翻译 : 句切り;区切り 【名】 逗点;小段落;隔开;划分
- "くぎ材" 中文翻译 : 制钉用铁
- "こくぎ" 中文翻译 : 国 技 【名】 国技
- "めくぎ" 中文翻译 : 定位销;顶销;顶出杆;止顶;节;瘤;头部;按钮;球形柄;调节器;鼓形绝缘子
- "切くぎ" 中文翻译 : 切りくぎきり釘[拼接木板用的]两头尖钉,拼缝钉。
- "合くぎ" 中文翻译 : あい釘定缝销钉。木钉,榫钉。连接钉,双头钉。合型销。
- "平くぎ" 中文翻译 : ひら釘平头钉。
其他语种
- くぎるの英語くぎる 句切る 区切る to punctuate to cut off to mark off to stop to put an end to