こじる中文是什么意思
日文发音:
用"こじる"造句"こじる"中国語の意味
中文翻译手机版
- 【他五】
撬
- "こ"中文翻译 户(构成集体住宅的各个住宅);住宅单元
- "じ"中文翻译 缩径量;地脚切口;地脚(书);素面;雕底
- "交じる?混じる" 中文翻译 : majiru まじる (1)〔別の物が入る〕混hùn,杂zá,夹杂jiāzá,搀混chānhùn. $ナイロンの混じった繊維/尼龙混纺的纺织品. $水と油はよく混じらない/水和油┏不相溶混rónghùn〔搀不到一起〕. $ごはんに麦が混じっている/米饭里搀着麦粒. $彼には中国人の血が混じっている/他体内有中国人的血液xuèyè. $漢字にかなが交じる?混じる/汉字里夹杂着假名. $彼の話すことばにはときどき方言が交じる?混じる/他说的话里不时地夹杂着方言. (2)〔つきあう〕交往jiāowǎng,交际jiāojì. $大人に交じって試合を見る/和大人一起看比赛. $大勢の人たちに交じってバスを降りた/裹在guǒzài人群里一起下了公共汽车. $日本人に交じって研究する/和日本人一块儿研究.
- "いこじ" 中文翻译 : 意固地 【名】 【形動】 顽固;固执;执拗
- "えこじ" 中文翻译 : 依こ地 【名】 【形動】 固执;意气用事
- "こじ1" 中文翻译 : 固持 【名】 【他サ】 坚持;固执
- "こじ2" 中文翻译 : 固辞 【名】 【他サ】 坚决辞退
- "こじ3" 中文翻译 : 孤児 【名】 孤儿;孤独者
- "こじ4" 中文翻译 : 故事 【名】 故事;典故
- "こじ5" 中文翻译 : 誇示 【名】 【他サ】 夸示;炫耀
- "こじき" 中文翻译 : 乞食 【名】 【自サ】 乞丐;叫化子(同ものもらい)
- "こじつ" 中文翻译 : 故実 【名】 古昔的典章制度
- "こじま" 中文翻译 : 小島 【名】 小岛
- "こじわ" 中文翻译 : 小じわ 【名】 小皱纹
- "こじん" 中文翻译 : 单一(的);个体(人)
- "いじる" 中文翻译 : 弄 る 【他五】 摆弄;玩弄;拨弄;抚弄;玩赏;随便改动
- "かじる" 中文翻译 : 【他五】 咬;一点一点的咬;一知半解
- "くじる" 中文翻译 : 【他五】 挖;掏;剔;搅拌
- "すじる" 中文翻译 : 【他五】 扭转;歪扭(同もじる)
- "とじる" 中文翻译 : 綴じる[他上一]订上。例:書類をとじる订上文件。缝上。例:着物のほころびをとじる把衣服开线的地方缝上。
- "なじる" 中文翻译 : 詰 る 【他五】 责问;责备
- "にじる" 中文翻译 : 【他五】 (用脚踩住)用力搓 【自五】 跪着移动双膝向前蹭;膝行
- "ねじる" 中文翻译 : 捻 る 【他五】 扭;拧;扭转;翻来覆去地责问
- "はじる" 中文翻译 : 恥じる 【自上一】 害羞;惭愧
- "ほじる" 中文翻译 : 穿 る 【他五】 挖;刨根问底