しきる2中文是什么意思
发音:
"しきる2"中国語の意味
中文翻译手机版
- 頻 る
【自五】
频度增加;频繁起来
- "しきる"中文翻译 频度增加,频繁起来
- "なきしきる2" 中文翻译 : 鳴き頻 る 【自五】 (鸟等)鸣啼不已
- "-しきる" 中文翻译 : -sikiru ‐しきる 频度增加píndù zēngjiā,频繁起来pínfánqǐlai. $雨が降りしきる/雨下个不停; 雨点密mì起来.
- "しきる" 中文翻译 : 频度增加,频繁起来
- "きる2" 中文翻译 : 切る;伐る;斬る 【他五】 切开;割开;剪;铰;修剪;切伤;砍伤;洗牌;错牌;限定;截止;冲破;打破;横穿过去;扭转;转动;削球;斜打;打曲球 【接尾】 表示达到极限;表示完结
- "おしきる" 中文翻译 : 押し切る 【他五】 切断;排除;大胆;坚决
- "かしきる" 中文翻译 : 貸し切る 【他五】 包租;全部贷出
- "さしきる" 中文翻译 : 指し切る 【自五】 走尽棋步;无法采取攻势
- "しきる1" 中文翻译 : 仕きる 【他五】 隔开;区分 【自五】 结帐;完结;摆架式
- "だしきる" 中文翻译 : 出し切る 【自五】 全部拿出
- "とりしきる" 中文翻译 : 取り仕切る 【他五】 一手承担;全权处理
- "ふきしきる" 中文翻译 : 吹き頻 る 【自五】 (风)不停地刮;吹得猛烈
- "ふりしきる" 中文翻译 : 降り頻 る 【自五】 (雨,雪)不停地下
- "降りしきる" 中文翻译 : ふり頻る[自五][雨、 雪]不停地下。例:降りしきる雪をついて出掛ける冒着纷飞大雪出去。
- "鳴きしきる" 中文翻译 : なき頻る[自五][鸟、虫等]叫个不停。
- "あきる2" 中文翻译 : 厭きる 【自上一】 腻;厌烦(同いやになる)
- "できる2" 中文翻译 : 出来る 【自上一】 做好;做完(同しあがる;でき上がる);做出;建成(同作られる);形成;出现;产;发生;出产;能;会;办得到;(成绩)好
- "ひききる2" 中文翻译 : 挽き切る 【他五】 锯断;用锯拉断
- "なきしきる1" 中文翻译 : 泣き頻 る 【自五】 哭个不停
- "しき2" 中文翻译 : 色 【名】 色;物质
- "けしき2" 中文翻译 : 景色 【名】 景色;风景
- "しきかん2" 中文翻译 : 指揮官 【名】 指挥员
- "しきしゃ2" 中文翻译 : 識 者 【名】 有识之士
- "しきゅう2" 中文翻译 : 支給 【名】 【他サ】 支付;支给
- "しきょう2" 中文翻译 : 市況 【名】 市场情况;行情
相关词汇
しきる2的中文翻译,しきる2是什么意思,怎么用汉语翻译しきる2,しきる2的中文意思,しきる2的中文,しきる2 in Chinese,しきる2的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。