繁體版 English 日本語日本語日本語
登录 注册

しらみつぶし中文是什么意思

发音:  
用"しらみつぶし"造句"しらみつぶし"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • 一个不漏

例句与用法

  • (3)(1),(2)だけでは,全部分木をしらみつぶしに列挙していることと変わりない.
    (3)仅仅是(1),(2)两步的话,它与将所有部分树一个不漏列举出来这种方法并无不同。
  • コンピュータチェスでは全幅探索によるいわゆるしらみつぶし的な方法が成功した(たとえば,文献1)参照).
    在计算机国际象棋中,基于全部搜索的所谓一个不漏式的方法成功了(例如,参照文献1))。
  • このような場合は,パラノイド探索のようにしらみつぶしに探索し,かつ安全な手を選択するアルゴリズムがうまく働くと考えられる.
    此时,如偏执检索一样,一个不漏地进行检索,并且选择安全的步骤的算法也能很好地运行。
  • しかし,部分木の個数は木のサイズに対し指数的に増えていくために,こういったしらみつぶしの方法は実問題には適用困難である.
    然而,部分树的个数的增长是以树的尺寸为指数来增长的,像这样一个不漏的方法很难在实际问题中得到应用。
  • これは深さ固定の単純なしらみつぶし型必至探索アルゴリズムで,攻め方受け方ともに各ノードでまず全候補手を生成し指し手の順序付けを行わないなど改良の余地を多く残している.
    这是一种固定深度的单纯的一个不漏型必死搜索算法。在该算法中攻方守方均在各交点首先生成候选着数,未作棋步的排序,等等,留有很多改善的余地。
  • しかし,彼らのアルゴリズムはすべての変数の分割をしらみつぶしに列挙してPLBの構造に合った関数分解が存在するか調べる,どちらかというとナイーブなもので効率的とはいいがたい.
    但是,他们的算法中把所有变量的分割一个不漏地例举出来,并调查是否存在符合PLB构造的函数分解,虽然是朴素的算法但却不能说它是有效率的算法。
  • CSPはNP完全問題であるため効率的で完全な解法は一般に存在せず,もし,しらみつぶしに解を探索すれば,最悪の場合,計算時間が問題の規模に応じて指数的に増大することは避けられない.
    由于CSP是NP完全问题,所以一般不存在高效且完全的解法,如果一个不漏的搜索解的话,在最坏的情况下,计算时间按照问题的规模,指数性增大是不可避免的。
  • SRアルゴリズムではSpreadした後,再びしらみつぶしにroot(すなわちc.)から改善を試みるが,SRSではnodeの改善の影響を効率良く伝播させるためにSpreadしてきた経路を木構造として動的に管理している(図2).
    在SR算法中Spread之后,再次一个不漏的从root(即c.)尝试改善,但在SRS中,为了有效传播改善node的影响,将Spread的路径作为树形结构来动态的管理(图2)。
用"しらみつぶし"造句  

其他语种

しらみつぶし的中文翻译,しらみつぶし是什么意思,怎么用汉语翻译しらみつぶし,しらみつぶし的中文意思,しらみつぶし的中文しらみつぶし in Chineseしらみつぶし的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语