繁體版 English 日本語日本語日本語
登录 注册

つく中文是什么意思

日文发音:  
用"つく"造句"つく"中国語の意味

中文翻译手机手机版

  • 鸱鸺
  • "つ"中文翻译    tu 《接続助詞》时而shí'ér……时而……. $追いつ追われつ/你...
  • "く"中文翻译    子句
  • "-つく" 中文翻译 :    -tuku ‐つく $がたつく/[音]咯嗒咯嗒gēdāgēdā响; [ゆれる]晃晃荡荡huàng huàng dàng dàng. $ベたつく/[粘り気がある]胶粘jiāonián;[べたべただ]粘糊糊niánhūhū. $ぶらつく/溜达liūda;逛guàng;转zhuàn.
  • "あつく" 中文翻译 :    燥热;辣丝丝;辣酥酥;沸热;辣不唧;辣乎乎;热和;热;汤;烫;热腾腾;酷热;滚烫;滚热;火烧火燎;热的;热心的;辣的;火辣的;激动的
  • "いつく" 中文翻译 :    居着く 【自五】 安居;落户;定居;住稳
  • "がつく" 中文翻译 :    捕;接着;捕捉;渔猎;染;捉住;捞;捞取;抓获;捕食;合约;婚约;立约;合同;订合同;定约;聘书;收缩;缩短;感染;订约;陷阱;捕捉之物;了解;赶上;听清楚;冷缩;包工;习染;存照;通好;坍缩;红契;押契;关书;契据;契约;契纸;拉包月;包产;立字;卷缩;承包
  • "きつく" 中文翻译 :    紧;变紧;勒紧;使变紧;坚固;紧紧地;坚固地
  • "せつく" 中文翻译 :    責付く 【他五】 催促;紧催(同いそがせる)
  • "つく1" 中文翻译 :    突く 【他五】 刺;扎;撞;顶;冒;不顾;冲;攻击;打中
  • "つく10" 中文翻译 :    【自五】 (妖魔鬼怪等)附体
  • "つく2" 中文翻译 :    浸く;漬く 【自五】 淹;浸;腌好;腌透
  • "つく3" 中文翻译 :    築く 【他五】 砌;修筑
  • "つく4" 中文翻译 :    【他五】 捣;舂
  • "つく5" 中文翻译 :    付く 【自五】 附着;附上;粘附;生;长;跟随;伴同;随从;随属;偏袒;向着;连接;生根;扎根;(颜色)染上;印上;留下;记下;感到;决定;得到(结果);附有;附加;接触;达到;相当于;沿着;缠;得到;结实;结苞;生虫;生锈;显眼;有眉目
  • "つく6" 中文翻译 :    吐く 【他五】 呼吸;出气(同ふきだす);说出(同言う);吐(同はく)
  • "つく7" 中文翻译 :    即く 【自五】 即(位);就(位);即;靠近
  • "つく8" 中文翻译 :    就く 【自五】 登上;从事;师事;跟着学;起(程);首途
  • "つく9" 中文翻译 :    着く 【自五】 到;到达(同到着する);碰;触;顶;入席;就座
  • "つくえ" 中文翻译 :    机 【名】 桌子;书桌
  • "つくし" 中文翻译 :    笔头菜,节节草[问荆]的孢子茎
  • "つくす" 中文翻译 :    尽くす 【他五】 竭力;尽力;为...尽力;效力
  • "つくり" 中文翻译 :    作 り;造 り 【名】 ("つくる"的名词形)(建筑物)的构造;制造(的样式);身材;体格(同からだつき);化妆;打扮(同けしょう);农作物;假装;装做
  • "つくり-" 中文翻译 :    tukuri- つくり‐ 装作zhuāngzuò,假装jiǎzhuāng. $つくり笑い/假笑. $つくり泣き/假哭kū.
  • "つくる" 中文翻译 :    作 る;造 る 【他五】 做;造;制造(同こしらえる;製造する);创造;写;做(诗歌,文章等);建造;铸造;形成;组成;耕种;栽培;培养;培育;生育(同産む);化妆;打扮(同化粧する);修饰;修整(同つくろう);假装;虚构(同よそおう);做(饭,菜等)(同料理する);赚得,挣下(同ふやす);装载;打分数;命名;(接其他动词连用形)表惯熟;(接其他动词接连用形)表示加强语气
  • "つつく" 中文翻译 :    突 く 【他五】 (用指等)捅;戳;(鸟等用嘴)啄;欺负;虐待;挑拨;唆使;挑毛病;吹毛求疵

例句与用法

  • 集水域の土地利用とかんがい期におけるため池の水質?つくば市を例に?
    集水区域的土地利用和旱灾期贮水池的水质--筑波市的事例
  • 雪片が電線にいったんはりつくが,すべて融けるか昇華して,熱が奪われる。
    附着在电线上的雪片全部融化或者升华,从而带走热量。
  • この例では,「早い」は「仕事」と結びつくのでなく,「朝」に係る
    这个例子中,「早い」不是和「仕事」呼应,而是与「朝」呼应。
  • 試験施工には,茨城県つくば市で生産されている?みやこ?を用いた。
    在实验施工中,我们使用了茨城县筑波市生产的“百脉根”。
  • その黒ナツメは湿を助け火に当たり、歯を損ない虫がつくようになり、薬としては良くない。
    其黑枣助湿中火损齿生虫,入药非宜.
  • この問題の解決のためにまず思いつく案は試料体積を増やすことであろう。
    为了解决这一问题,首先想到的方法应该会是增加试料体积。
  • 人間はしばしば,文の途中であっても不適格性が生じたことに気がつく
    即使是在说一个句子的过程中,人们也会常常发现句子的不规范性
  • 作品の質を高めるためにはちょっとしたディティールのつくりが重要である。
    为了提高作品的质量,对细节进行一些处理是十分必要的。
  • そんな自分を直視して必死で勉強したが,溜息をつくばかりであった。
    我正视这样的自己,拼命学习,但得到的只是不断的叹息。
  • 廃棄物処理は,地球環境と密接に結びつく大きな社会問題に発展した。
    废弃物的处理已经发展成为与地球环境密切相关的严重的社会问题。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"つく"造句  

其他语种

  • つくの英語つく 憑く to possess to haunt to attach to 就く to settle in (place) to take (seat, position) to study (under teacher) 点く to catch fire (electricity) comes on 吐く to breathe to tell (lies) to vomit to disgor...
つく的中文翻译,つく是什么意思,怎么用汉语翻译つく,つく的中文意思,つく的中文つく in Chineseつく的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语