でる中文是什么意思
发音:
用"でる"造句"でる"中国語の意味
中文翻译手机版
- 出る
【自下一】
出;出去;露出;突出;出现;显出;通到;走到;开;出发;退出;离开;毕业;上班;出席;参加;投身;进入;发生;出产;生产;得;得出;刊登;发表;来自;出自;卖出;销出;超出;超过;支出;开销;出头;露面;采取...态度;(茶等)泡出,沏出;(速度等)加快
- "で"中文翻译 在,用,以,乘
- "いでる" 中文翻译 : 出でる 【自下一】 出来
- "うでる" 中文翻译 : 【他下一】 煮;烫(同ゆでる)
- "たでる" 中文翻译 : 渥,热敷
- "なでる" 中文翻译 : 撫でる 【他下一】 抚摩;抚摸;梳整(头发)(同なでつける)
- "ひでる" 中文翻译 : 日照る 【自五】 阳光照射;干旱
- "めでる" 中文翻译 : 愛でる 【他下一】 爱;欣赏
- "ゆでる" 中文翻译 : 【他下一】 (用开水)煮;烫
- "出でる" 中文翻译 : いでる 出でる 【自下一】 出来
- "奏でる" 中文翻译 : かなでる 3 奏 でる 【他下一】 演奏
- "愛でる" 中文翻译 : めでる 2 愛でる 【他下一】 爱;欣赏
- "撫でる" 中文翻译 : なでる 2 撫でる 【他下一】 抚摩;抚摸;梳整(头发)(同なでつける)
- "秀でる" 中文翻译 : ひいでる 3 秀 でる 【自下一】 优秀;卓越
- "茹でる" 中文翻译 : 煮,烫,焯
- "詣でる" 中文翻译 : もうでる 3 詣 でる 【自下一】 参拜;礼拜(同参詣する)
- "うきでる" 中文翻译 : 浮き出る 【自下一】 浮出;浮现
- "かきなでる" 中文翻译 : 掻き撫でる 【他下一】 抚摸;抚爱;梳(头发)
- "かってでる" 中文翻译 : 買って出る 【連語】 【他下一】 主动承担(某事)
- "かなでる" 中文翻译 : 奏 でる 【他下一】 演奏
- "さしでる" 中文翻译 : 差し出る 【自下一】 多事;多嘴;越出;越过;僭过
- "しのびでる" 中文翻译 : 忍 び出る 【自下一】 潜出
- "しみでる" 中文翻译 : 染み出る 【自下一】 渗出
- "すすみでる" 中文翻译 : 進 み出る 【自下一】 走上前去
- "つきでる" 中文翻译 : 突き出る 【自下一】 扎出来;突出;伸出
- "とどけでる" 中文翻译 : 届 け出る 【他下一】 申报;报告
例句与用法
- ヒトがストレス状態に置かれたとき,口腔症状や胃腸症状がでる。
人如果老是处于应激状态时,就会表现出口腔症状以及胃肠症状。 - しかし実際には端末画像で不自然な周辺歪がでるなどの問題があった。
但是实际上,终端图像也存在着不自然的向周边倾斜等问题。 - 「結論」安全性、効用時間及び薬物吸収量はこの技術の問題点でる。
结论 安全性、起效时间、药物渗透剂量是该技术面临的重要问题. - 本疾患はよく睡眠中の鼾、日中の眠き、精神神経機能障害などの症状をでる。
本病常常表现为睡眠中打鼾、白天嗜睡及精神神经功能障碍. - 放冷後,温水でるつぼ内の融成物を溶解し,純水で200mlにした。
冷却后,用温水溶解坩埚内的熔融物,再加纯水配制成200ml的溶液。 - 特にゆれが少なくなってもDTと同程度の,ときには良い精度がでる.
尤其是,即使差异减少,也能得到与DT同等的、有时甚至更高的准确度。 - このため,管理者によるVPNゲートウェイの設置と運用に支障がでる場合がある.
因此,根据管理者的VPN网关的设置和运用中就会出现故障。 - (2)ロボットへモータスピードを出力して実行させ,行動の結果がでるまで待つ.
(2)向机器人输出自动速度使之运转,等待直到行为结果出现。 - 申請中に収集した試料は許可がでるまで,対応者の研究機関に留め置かれた。
申请期间收集的试料到许可发出为止,被保管在对应人员的研究机构内。 - 例えば「ゆでる」は完成相Cに分類されるが「さっとゆでる」は完成相Bに分類される
比如说“煮”属于完成位相C,但是“迅速煮一下”属于完成位相B。
其他语种
- でるの英語でる 出る to appear to come forth to leave