とりまぜる中文是什么意思
发音:
"とりまぜる"中国語の意味
中文翻译手机版
- 取り混ぜる
【他下一】
混在一块
- "とり"中文翻译 鳥 ;鶏 【名】 鸟,禽类的总称;鸡(同にわとり)
- "まぜる"中文翻译 混ぜる;交ぜる;雑ぜる 【他下一】 掺合;掺混;加上;加进;搅和;搅拌
- "まぜる" 中文翻译 : 混ぜる;交ぜる;雑ぜる 【他下一】 掺合;掺混;加上;加进;搅和;搅拌
- "かきまぜる" 中文翻译 : 掻き混ぜる 【他下一】 搅拌;捣乱
- "こきまぜる" 中文翻译 : 扱き混ぜる 【他下一】 掺合;混合;搅拌(同まぜあわせる)
- "つきまぜる" 中文翻译 : つき交ぜる 【他下一】 捣混;捣在一起;混淆
- "ねりまぜ" 中文翻译 : 混合;搅拌
- "ふりまぜき" 中文翻译 : 振荡器;振动筛;抖动机构;振动机;振动器;摇动器;振动(落砂)机;起振器
- "ふりまぜ機" 中文翻译 : 振交き摇动式混合机。
- "ねりまぜじかん" 中文翻译 : 搅拌时间;混合时间
- "とりまき" 中文翻译 : 取り巻き 【名】 ("とりまく"的名词形)包围;捧场(的)
- "とりまく" 中文翻译 : 取り巻く 【他五】 围绕;包围;围着有钱有势者跑前跑后;逢迎
- "とりまわし" 中文翻译 : 取り回 し 【名】 处理;办理(同とりあつかい);接待;应酬
- "とりまわす" 中文翻译 : 取り回 す 【他五】 处理;办理;接待;应酬;(把菜)接过来自己盛取后转给别人
- "ひとりまえ" 中文翻译 : 一 人前 【名】 (饭菜)一个人的份;具有成年人的资格或能力
- "とりまぎれる" 中文翻译 : 取り紛 れる 【自下一】 (趁乱)混入;忙乱;繁忙
- "とりまとめる" 中文翻译 : 取り纏 める 【他下一】 集聚在一起;汇总;调解;说和
- "きかいしきねりまぜほう" 中文翻译 : 机械搅拌法
- "ねりまぜせいのうしけん" 中文翻译 : 搅拌性能试验
- "コンクリートねりまぜ" 中文翻译 : 混凝土搅拌;混凝土拌和
- "よみとりまきせん" 中文翻译 : 读数线圈
- "ちゅうおうねりまぜほうしき" 中文翻译 : (混凝土)集中搅拌方式
- "とりまきれんちゅう" 中文翻译 : 取 巻 連 中 【名】 一帮捧场的人;围着有钱有势者跑前跑后的人们
- "なぜる" 中文翻译 : 撫ぜる 【他下一】 抚摩(同なでる)
- "はぜる" 中文翻译 : 爆ぜる 【自下一】 裂开;爆裂
其他语种
- とりまぜるの英語とりまぜる 取り混ぜる to mix to put together
とりまぜる的中文翻译,とりまぜる是什么意思,怎么用汉语翻译とりまぜる,とりまぜる的中文意思,とりまぜる的中文,とりまぜる in Chinese,とりまぜる的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。