なり中文是什么意思
日文发音:
用"なり"造句"なり"中国語の意味
中文翻译手机版
- nari
《接続助詞》
(1)〔するとすぐ〕马上就mǎshàng jiù…….
$顔を見るなり泣き出した/一看见马上就哭起来了.
$帰ってくるなり寝てしまった/回来马上就睡下了.
$見るなり立ち上がった/一看见就站起来了.
(2)〔…したまま〕
$行ったなり帰らない/一去不复返fù fǎn.
$寝たなり起き上がれない/躺下就起不来了.
- "な"中文翻译 na 《感》[念を押す]是吧shì ba;[問いかけ]喂wèi. $な...
- "-なり" 中文翻译 : -nari ‐なり (1)〔なすがまま〕任凭rènpíng,听凭tīngpíng. $人のいいなりになる/服服帖帖fúfútiētiē. $いいなり放題/任凭(……)摆布. (2)〔かたち〕形xíng. $弓なりになる/成弓gōng形. (3)〔ふさわしい〕那般nèibān,那样nàyàng. $子どもには子どもなりの考えがある/小孩儿有小孩儿(那般)的想法. $われわれはわれわれなりの方式でいく/我们按我们这套方式办.
- "いなり" 中文翻译 : 稲 荷 【名】 五谷神;狐仙;小豆饭
- "うなり" 中文翻译 : 【名】 呻吟;(电)周率差;响笛
- "かなり" 中文翻译 : 【副】 【形動】 相当;颇
- "じなり" 中文翻译 : 地鳴り 【名】 【自サ】 (地震时)地盘鸣动
- "となり" 中文翻译 : 隣 り 【名】 邻居;隔壁;旁边;邻近;附近;邻国(同となりぐに)
- "なり1" 中文翻译 : なり1 【接尾】 表示形状,样子(同かたち;ようす);表示相应,适合的程度,状态;表示唯命是从 【接尾】 表示形状,样子(同かたち;ようす);表示相应,适合的程度,状态;表示唯命是从
- "なり2" 中文翻译 : なり2 【接助】 马上就...(同するとすぐ);表示原样不动(同ままで) 【修助】 (列举事物表示任何均可)或是...或是...;...也好(同でも;なりと) 【接助】 马上就...(同するとすぐ);表示原样不动(同ままで) 【修助】 (列举事物表示任何均可)或是...或是...;...也好(同でも;なりと)
- "なり3" 中文翻译 : 也 【助動】 (表示断定)是(同だ;である);在(同にある);名叫;叫作(同という);(接动词终止形下)表示感动语气(同わい)或表示推测,听说之意(同ようだ)
- "なり4" 中文翻译 : 鳴り 【名】 声音;响声;鼓噪(声)
- "なり5" 中文翻译 : 生り 【名】 结果实
- "なり6" 中文翻译 : 形 ;態 【名】 形体;身材;装束;打扮
- "なりて" 中文翻译 : なり手 【名】 (想)当...的人;(想)担任...的人
- "なり年" 中文翻译 : 生りどし水果丰收年,大年。
- "なり形" 中文翻译 : narikatati なりかたち 装束zhuāngshù,打扮dǎban;[外見]仪表yíbiǎo;[容貌]仪容yíróng. $彼はなり形にかまわない/他不修边幅bù xiū biān fú.
- "なり手" 中文翻译 : なりて 30 なり手 【名】 (想)当...的人;(想)担任...的人
- "なり木" 中文翻译 : 生りき果树,结果实的树。
- "なり物" 中文翻译 : 生りもの田里的收成。水果。
- "みなり" 中文翻译 : 身形 【名】 服饰;装束;打扮
- "やなり" 中文翻译 : 家鳴り 【名】 【自サ】 房屋震响;房屋响动
- "山なり" 中文翻译 : 抛物线形,弧线形
- "総なり" 中文翻译 : ふさなり 0 総 なり 【名】 【副】 (果实)结得满枝;成串;成簇
- "舿なり" 中文翻译 : み形服装,身姿。例:質素な舿なり朴素的装束。
- "身なり" 中文翻译 : 服饰,装束,打扮
例句与用法
- (1)時間的に重なった区間(重なり区間)の長さがしきい値よりも小さい.
(1)时间重合的区间(重合的区间)长度小于临界值。 - (3)実行するパーティションは,共用属性のパーティションと重なりあっていない.
(3)执行分割和共用属性的分割不相互重叠。 - だから、競争がだんだんは激しくなり、申請中の各段階とも重要である。
因此竞争越来越激烈,使得申请基金项目的每一步都很重要. - しかし徐々に患者の意思は尊重されるようになり,現在ではそれがほぼ確立している。
然而,患者意愿逐渐受到尊重,现在几乎确立。 - また燃焼を最適に制御するためにコンピュータ制御が一般的になりつつある。
并且,为了最恰当地控制燃烧过程,普遍适用电脑控制。 - 後皮膚病変が増え、近1週間に顕著となり、左乳輪の丘疹融合を認めた。
后皮损逐渐增多,近1周较明显,左乳晕可见丘疹融合成片。 - 検索条件や検索項目が多くなると,利用者は選択操作が煩わしくなり,
一旦检索条件和检索项目增加,用户的选择操作就会变得烦琐, - よって,否定形は述べ立てのムードになり,人称の制約も必然的なものではなくなる
因此,否定形是叙述语气,人称限制不是必然的。 - これが,内臓脂肪が溜まったときの脂肪肝のかなりのメカニズムになるだろうと。
笔者认为这是内脏脂肪堆积时的脂肪肝的形成机制。 - 同図Aの部分はサブドメインの2次元的な重なりがなく点や線に縮退する。
同图A的部分没有辅助域2次元的重合而是缩变为点和线。
其他语种
- なりの英語なり 鳴り ringing sound 也 a sum of money 生り bearing (fruit)