ほめちぎる中文是什么意思
发音:
"ほめちぎる"中国語の意味
中文翻译手机版
- 誉めちぎる
【他五】
极力赞扬
- "ほ"中文翻译 帆
- "め"中文翻译 除法;分隔;部分;分度;刻度;芽;眼;眼状物;信号灯;光电池
- "褒めちぎる" 中文翻译 : 极力称赞,赞不胜赞
- "誉めちぎる" 中文翻译 : ほめちぎる 40 誉めちぎる 【他五】 极力赞扬
- "ほめすぎる" 中文翻译 : 销售过多;卖空
- "ちぎる" 中文翻译 : 千切る[他五]撕碎。摘下。例:リンゴをちぎる摘苹果。[接尾][接在动词连用形的后面]极力…。例:ほめちぎる极力赞扬。
- "くいちぎる" 中文翻译 : 食いちぎる;食い千切る 【他五】 咬掉一块
- "ちぎる1" 中文翻译 : 千切る 【他五】 撕碎;切成小段;摘取;揪掉(同もぎとる)
- "ちぎる2" 中文翻译 : 契 る 【他五】 誓约;约定
- "ひきちぎる" 中文翻译 : 引きちぎる 【他五】 撕碎;扯掉
- "引きちぎる" 中文翻译 : ひきちぎる 4 引きちぎる 【他五】 撕碎;扯掉
- "食いちぎる" 中文翻译 : くいちぎる 0 食いちぎる;食い千切る 【他五】 咬掉一块
- "ほめる" 中文翻译 : 誉める;褒める 【他下一】 赞美;褒奖
- "めちゃ" 中文翻译 : 滅茶 ;目茶 【名】 【形動】 不合理;没有道理;胡闹;荒谬;杂乱无章;乱七八糟
- "めちゃめちゃ" 中文翻译 : 滅茶 滅茶 【名】 【形動】 乱七八糟;一蹋糊涂
- "ほめあい" 中文翻译 : 褒め合い 【名】 相互吹捧
- "ほめことば" 中文翻译 : 誉め言 葉;褒め詞 【名】 夸奖的话;赞词
- "ほめそやす" 中文翻译 : 誉めそやす;褒めそやす 【他五】 (大家)极力赞扬;有口皆碑
- "ほめたてる" 中文翻译 : 誉め立てる 【他下一】 极力称赞;大力赞扬
- "ほめもの" 中文翻译 : 誉め者 【名】 受大家称赞的人;受大家表扬的人
- "めちゃめちゃに" 中文翻译 : 撕裂;分裂;轧干机
- "はめちがい" 中文翻译 : 错误结合;配错
- "めちがい" 中文翻译 : 目違 い 【名】 看错(同みちがい);(木板等)接缝(稍许凹进去)的地方
- "ほめたたえる" 中文翻译 : 誉め称 える 【他下一】 极力称赞;大肆赞扬
- "かぎる" 中文翻译 : 限 る 【自他五】 限定;限于;最好;以...为界限
其他语种
- ほめちぎるの英語ほめちぎる 褒めちぎる to praise to extol
ほめちぎる的中文翻译,ほめちぎる是什么意思,怎么用汉语翻译ほめちぎる,ほめちぎる的中文意思,ほめちぎる的中文,ほめちぎる in Chinese,ほめちぎる的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。