繁體版 English 日本語日本語日本語РусскийViệt
登录 注册

一般人的日文

发音:  
"一般人"の意味用"一般人"造句

日文翻译手机手机版

  • 普通人
  • "一般"日文翻译    (1)同じ(に).同様の(に).…のような(に).(a)積極的意味をも...
  • "人"日文翻译    (1)人間.人.『量』个,口. 男人/男. 女人/女. 不当人待/人間...
  • "这般人" 日文翻译 :    このひとたち この人 たち
  • "一般" 日文翻译 :    (1)同じ(に).同様の(に).…のような(に).(a)積極的意味をもつ少数の単音節形容詞を修飾する. 姐妹俩一般高(×一般矮 ǎi )/姉妹二人は背の高さが同じだ. 两根钢管一般长(×一般短)/2本の鉄管は同じ長さだ. 他和你一般大(×一般小)/彼は君と同い年だ.(b)名詞?動詞+“一般”の形で用い,名詞や動詞を修飾する.▼2音節以上の語句の後にあるときは,“一”を省いて“般”とすることができる. 钢铁一般的意志/鋼鉄のように固い意志. 飞一般地向前跑去/飛ぶように前方に走っていく.(c)“像(如同)……一般”の形. 像雷鸣一般的掌声 zhǎngshēng /あらしのような拍手. 眼睛像秋水一般明亮/ひとみが澄みきった秋の水のように明るい. 火箭 huǒjiàn 像流星一般地划破 huápò 了夜空/ロケットが流星のように夜空を引き裂いた. 掌声如同暴风雨一般/拍手がまるであらしのようだ. (2)(?特殊 tèshū )普通である.一般である.ありふれている.(a)名詞を修飾する. 这是一般情况,特殊情况不在此例 cǐlì /これは一般的な情況で,特殊な情況はこの限りでない.(b)述語となる.前に程度副詞を加えることができる. 这篇文章的内容很一般,没有什么新见解/この文章の内容はごくありふれたもので,なんら新しい見解はない. 他的学习成绩也就一般/彼の学業成績はまあ普通というところですね.(c)動詞を修飾する.“地”をつけることもある. 一般地说,这种可能性不大/一般的に言えば,そういう可能性はあまりない. 下午我一般在图书馆看书/私は午後は普通,図書館で本を読む. (3)〈書〉ある種の. 别有一般滋味 zīwèi /一種風変わりな味わいがある. 『比較』一般:一样 yīyàng (1)“一般”は「…と同じ」の意味で用いるときはそのまま述語とすることはできないが,“一样”はできる. (2)“一般”には「普通である」「一般である」という意味があるが,“一样”にはこのような意味はない.
  • "一般化" 日文翻译 :    一般化(する).あいまい(にする).通りいっぺんの. 防止领导一般化/形式的なあいまいな指導を避ける. 这篇小说内容一般化,没有特色/この小説は通りいっぺんで特色がない.
  • "一般式" 日文翻译 :    いっぱんけい
  • "一般性" 日文翻译 :    いっぱんせいふへんせい
  • "一般法" 日文翻译 :    一般法
  • "一般流" 日文翻译 :    ゼネラルフロー
  • "一般的" 日文翻译 :    いっぱんてき 0 一 般 的 【形動】 一般的
  • "一般職" 日文翻译 :    普通官职
  • "一般解" 日文翻译 :    いっぱんかい通解。
  • "一般论" 日文翻译 :    いっぱんろん
  • "一般鄃" 日文翻译 :    いっぱんず总图,全图,一般布置图。
  • "一般项" 日文翻译 :    こうこういっぱんこう
  • "一般付値" 日文翻译 :    いっぱんふち广义赋值。
  • "一般会計" 日文翻译 :    一般会计
  • "一般公路" 日文翻译 :    いっぱんどうろオープンロード
  • "一般剃齿" 日文翻译 :    クラウンシェービング
  • "一般力学" 日文翻译 :    いっぱんりきがく普通力学。
  • "一般均衡" 日文翻译 :    一般均衡理论
  • "一般导数" 日文翻译 :    いっぱんびぶんけいすう
  • "一般常数" 日文翻译 :    いっぱんのていすう
  • "一般平均值" 日文翻译 :    いっぱんへいきん
  • "一般废物" 日文翻译 :    いっぱんはいきぶつかていはいきぶつせいかつけいはいきぶつ

例句与用法

  • 窓口利用者端末は,従来は窓口へサービスの依頼に訪れる一般の人の端末である.
    窗口利用者原来是访问窗口委托服务的一般人的终端。
  • 糖尿病一等親(FDR)の罹病率は一般人群より5?21倍高い。
    糖尿病一级亲属(FDR)的患病率较一般人群高5?21倍。
  • 糖尿病一等親(FDR)の罹病率は一般人群より5?21倍高い。
    糖尿病一级亲属(FDR)的患病率较一般人群高5?21倍。
  • PCの初心者ユーザ7人を一般から募集し,本実験への協力を得た.
    一般人中招募了7位PC的初学者用户,得到了他们对本实验的配合。
  • 統計によると、この疾患の発症率は1?3%で、近年、上昇の傾向を示す。
    据统计,发病率在一般人群中占1%?3%,近年来有上升的趋势。
  • 欧米では一般人口の3?5%,血栓症患者の20?60%を占める。
    在欧美,该病例占据普通人口的3~5%,占血栓病患者的20~60%。
  • 一般人暴露でもっとも憂慮すべきは淡路阪神大震災の影響である。
    普通人暴露中最令人担心的是淡路阪神大震灾的影响。
  • また,このような機能があることを知れば通常の人はコピーをしなくなることが期待できる.
    另外,在得知有这种功能之后一般人便不再会复制了。
  • てんかん患者の自殺率も多く,一般人の約5倍,とされている。
    认为癫痫患者的自杀率也较高,大约是普通人的5倍。
  • 一般人集団に適応する免疫指標を用いた環境リスク検出の試み
    使用适应于一般人团体的免疫指标的环境风险检查的尝试
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"一般人"造句  

其他语种

一般人的日文翻译,一般人日文怎么说,怎么用日语翻译一般人,一般人的日文意思,一般人的日文一般人 meaning in Japanese一般人的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语