繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

一败涂地的日文

音标:[ yībàitúdì ]  发音:  
"一败涂地"の意味"一败涂地"的汉语解释用"一败涂地"造句

日文翻译手机手机版

  • 〈成〉一敗地にまみれる.再び立つことができないほど大敗する.
  • "一"日文翻译    (Ⅰ)(1)〔数詞〕(a)いち.ひと(つ). 一,二,三,……/1,2...
  • "败"日文翻译    (2)負かす.打ち破る. 人民军队大败侵略qīnlüè军/人民の軍隊は...
  • "涂地"日文翻译    ちじょうにさんらんする 地上 に散 乱 する
  • "涂地" 日文翻译 :    ちじょうにさんらんする 地上 に散 乱 する
  • "肝脑涂地" 日文翻译 :    〈成〉命を投げ出す.命を犠牲にする.▼もとはむごたらしい死に方をする形容. 为保卫祖国,不惜 bùxī 肝脑涂地/祖国を守るためには命を投げ出すこともいとわない.
  • "一贫如洗" 日文翻译 :    〈成〉赤貧洗うがごとし.ひどく貧しいさま.
  • "一貫性" 日文翻译 :    一贯性
  • "一贯" 日文翻译 :    (思想?作風?政策などが)これまでずっと,一貫して,一貫した. 世界人民一贯爱好 àihào 和平/世界の人民は一貫して平和を愛している. 谦虚 qiānxū 、朴素 pǔsù 是他一贯的作风/彼はこれまでずっと謙虚で飾り気のない人柄で通っている. 一贯为大家做好事/一貫してみんなのためになることをする.
  • "一貫作業" 日文翻译 :    流水作业
  • "一贯性" 日文翻译 :    yi1guan4xing4 一贯性
  • "一貫する" 日文翻译 :    一贯,贯彻到底
  • "一走り" 日文翻译 :    跑一趟,跑一跑
  • "一貫" 日文翻译 :    いっかん 0 一 貫 【名】 【自他サ】 一贯(重量单位);铜钱一千文;贯彻到底
  • "一起" 日文翻译 :    (1)同じ所.同じ場所.(a)“在、到”など少数の動詞の後に用いる. 这些年来,我们一直在一起/長年来,私たちはずっといっしょだった. 我们到一起不久,他又调 diào 走了/私と彼がいっしょになってまもなく,彼はまた転任した.(b)動詞+“在(到)+一起”の形. 我们要团结在一起,战斗在一起,胜利在一起/われわれはひとつに団結し,戦闘を共にし,勝利を共にすべきである. 这些问题应该放在(到)一起来考虑 kǎolǜ /これらの問題は一括して検討すべきである. 两件事碰到 pèngdào 一起了/二つの事がかち合った. 他们两个人谈不到一起(意见不合)/あの二人は話が合わない(意見が合わない).(c)“在+一起”+動詞の形. 我们俩 liǎ 在一起工作/私たち二人は同じところで仕事をしている. 我们几个在一起住/私たちは同じところに住んでいる. (2)〔副詞〕同じところで.いっしょに.▼前に“和、跟、同”などを用いた介詞句を置くことが多い. 我们一起工作了八年/私たちは8年間いっしょに仕事をした. 他跟农民一起劳动了三个月/彼は農民といっしょに3か月間働いた. 我不跟他一起走/彼といっしょには行かない. (3)〔副詞〕〈方〉(=一共 yīgòng )全部で.あわせて. 这两堆 duī 茄子一起有多少?/このふた山のナスはあわせてどのくらい(の目方が)ありますか. (4)〈方〉(=一伙 yīhuǒ )一団(の).数人(の). 这一起人,凑 còu 到一块就不干好事/こいつらはいっしょになると悪いことばかりする. 『比較』一起:一同 yītóng “一同”は副詞としての“一起”(“一起”(2))と同じで,主として書き言葉に用いる. 『比較』一起:一齐 yīqí “一齐”は時間的に同時に発生することを表し,“一起”は空間的に同じ場所に発生することを表す. 他跟农民一起(×一齐)劳动了三个月/彼は農民といっしょに3か月間働いた. 大家一齐(×一起)鼓起掌来/みんなが一斉に拍手した. 『比較』一起:一块儿 yīkuàir 用法は同じだが,“一起”は主として書き言葉に用い,“一块儿”は話し言葉にしか用いない.
  • "一诺千金" 日文翻译 :    〈成〉一諾千金.約束は必ず守る.一度引き受けた以上必ずやり遂げる.

例句与用法

    • 更多例句:  1  2  3  4  5
    用"一败涂地"造句  

    其他语种

    • 一败涂地的泰文
    • 一败涂地的英语:suffer a big [final; crushing] defeat; a complete loss; an overwhelming defeat; be a dead failure; beat sb. all to pieces [to nothing; all to ribands; to sticks]; beat sb. hollow [all hollow]; be igno...
    • 一败涂地的法语:être battu à plate couture;essuyer une défaite complète(écrasante;cuisante;lamentable);connaître un échec complet;mordre la poussière
    • 一败涂地的韩语:【성어】 일패도지하다. 철저히 실패하여 돌이킬 수 없다. 여지없이 패배하다.
    • 一败涂地的俄语:[yībài túdì] обр. потерпеть полное поражение; потерпеть полный крах [фиаско]
    • 一败涂地什么意思:yī bài tú dì 【解释】形容失败到了不可收拾的地步。 【出处】《史记·高祖本纪》:“今置将不善,壹败涂地。” 【拼音码】ybtd 【灯谜面】王;秋风吹落叶 【用法】紧缩式;作谓语、定语、补语;含贬义 【英文】bite the dust
    一败涂地的日文翻译,一败涂地日文怎么说,怎么用日语翻译一败涂地,一败涂地的日文意思,一敗涂地的日文一败涂地 meaning in Japanese一敗涂地的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
    日语→汉语 汉语→日语