主语的日文
音标:[ zhǔyǔ ] 发音:
"主语"の意味"主语"的汉语解释用"主语"造句
日文翻译手机版
- 〈語〉主語.
- "主"日文翻译 (1)(客に対して)主人. 宾主/客と主人. 东道主/主人役. (2)...
- "语"日文翻译 语yù 〈書〉告げる. 不以语人/人に告げない. 『異読』【语 yǔ ...
- "主语言方式" 日文翻译 : ホスト言語方式ホストげんごほうしきおやげんごほうしき
- "主语言系统" 日文翻译 : ホストげんごシステムホスト言語システムおやげんごシステム
- "隐式主语" 日文翻译 : あんもくのしゅご
- "主语言数据库" 日文翻译 : おやげんごがたデータベース
- "主词" 日文翻译 : 〈論〉主辞.主語.
- "主讲人" 日文翻译 : zhu3jiang3ren2 スピ—カ—
- "主讲" 日文翻译 : 講座を担当する.
- "主读卡片" 日文翻译 : マスタセンスドカード
- "主记录" 日文翻译 : マスタレコード
- "主读存储器" 日文翻译 : リードモストリメモリ
- "主计算机" 日文翻译 : zhu3ji4suan4ji1 [电脑]ホストコンピュ—タ—
例句与用法
- 副詞である「在」は文中の主語と述語の間に介入し,動作の進行中を表す
副词“在”位于句中主语和谓语之间,表示动作的持续进行 - 何故なら,α.βで主語項αがただ一つに縮退した例がαβとなるからである.
这是因为α.β的主语项α是唯一成为简化的例子αβ的。 - 1―1)主動詞にかかる主語候補が1つの場合:その主語候補を取る
1―1]与主要动词相关联的候选主语只有一个时,提取该候选主语 - 1―1)主動詞にかかる主語候補が1つの場合:その主語候補を取る
1―1]与主要动词相关联的候选主语只有一个时,提取该候选主语 - 刺激文(18a―b)では,前節の主語を先行詞とする傾向が見られた
在刺激文(18a―b)中,有将前一句的主语作为先行词的倾向 - この連用修飾節は,係り先に,生物主体,無意志動詞を要求する
这个连用修饰从句要求修饰部分为有生命主语,并且动词为无意愿动词。 - 項関係とは名詞が動詞の目的語や主語といった関係であることを意味している.
项关系是指名词为动词的宾语或主语之类的关系。 - では,主節の省略されている主語は,その機械の利用者であると読める
那么,主句中被省略的主语,可以理解为该机器的使用者。 - また,誤りのない入力に対しても,MDTは最も高い主語補完性能を示した
而且,针对无误的输入,MDT也显示了最好的主语补充性能。 - 英語のケースデータの主辞と機能語に対して日本語の訳語を人手で付与した
对应英语案例数据的主语和功能词的日语译词由人工方式授予。
其他语种
- 主语的泰文
- 主语的英语:[语言学] subject ◇主语补足语 subject complement
- 主语的法语:名 sujet
- 主语的韩语:[명사]〈언어〉 주어. →[句jù子成分] [谓wèi语]
- 主语的俄语:[zhǔyǔ] грам. подлежащее
- 主语的阿拉伯语:فَاعِل; مبتدأ;
- 主语的印尼文:matapelajaran; pokok persoalan; subyek;
- 主语什么意思:zhǔyǔ 谓语的陈述对象,指出谓语说的是谁或者是什么的句子成分。一般的句子都包括主语部分和谓语部分,主语部分里的主要的词是主语。例如在‘我们的生活很幸福’里,‘生活’是主语,‘我们的生活’是主语部分(有些语法书里称主语部分为主语,称主语为主词)。