付きっ切り中文是什么意思
发音:
用"付きっ切り"造句"付きっ切り"中国語の意味
中文翻译手机版
- つきっきり
0
付きっ切り
【名】
片刻不离左右;始终守在身旁
- "付き"中文翻译 つき5 2 付き;附 【名】 附着;黏;(火)着;燃烧;配合;调和;人...
- "切り"中文翻译 きり5 2 切り;限り 【名】 切开;切断;段落;限度;终结;(净琉璃...
- "ぶっ切り飴" 中文翻译 : buqkiriame ぶっきりあめ (把固体饴拉长切成的)饴糖块yítángkuài.
- "丸っ切り" 中文翻译 : まるっきり 0 丸 っ切り 【副】 (下接否定语)完全;全然
- "其れっ切り" 中文翻译 : それっきり 0 其れっ切り 【副】 "それきり"的强调说法
- "初っ切り" 中文翻译 : しょっきり 0 初 っ切り 【名】 角力第一场比赛;开端
- "盛っ切り" 中文翻译 : moqkiri もっきり →もりきり
- "突っ切り" 中文翻译 : 切断
- "付きっきり" 中文翻译 : 片刻不离左右
- "引っ切り無しに" 中文翻译 : ひっきりなしに 54 引っ切り無しに 【副】 接连不断地
- "付き切り" 中文翻译 : つききり1 0 付き切り 【名】 始终不离左右;一直待在身旁
- "初っ切" 中文翻译 : 一种滑稽角力
- "付き" 中文翻译 : つき5 2 付き;附 【名】 附着;黏;(火)着;燃烧;配合;调和;人缘;风采;相貌
- "切り" 中文翻译 : きり5 2 切り;限り 【名】 切开;切断;段落;限度;终结;(净琉璃能乐的)煞尾;交货期限(同げんげつ)
- "吹っ切れる" 中文翻译 : ふっきれる 40 吹っ切れる 【自下一】 肿破出脓;(消除隔阂或病愈后)心情愉快
- "打っ切る" 中文翻译 : ぶっきる 03 打っ切る 【他五】 切;砍;劈
- "突っ切る" 中文翻译 : つっきる 3 突っ切る 【他五】 穿过;横过(同横切る);冲破;突破(同突き破る)
- "突っ切旋盤" 中文翻译 : つっきりせんばん切断车床。
- "きっか" 中文翻译 : 菊 花 【名】 菊花
- "きっさ" 中文翻译 : 喫 茶 【名】 饮茶
- "きって" 中文翻译 : 切 手 【名】 邮票;商品券
- "きっと" 中文翻译 : きっ度;急 度 【副】 一定;必定;锐利;严峻
- "きっぷ" 中文翻译 : 切 符 【名】 票;票证
- "きっ度" 中文翻译 : きっと 0 きっ度;急 度 【副】 一定;必定;锐利;严峻
- "きっ抗" 中文翻译 : きっこう1 0 きっ抗 【名】 【自サ】 较量;对抗
例句与用法
其他语种
- 付きっ切りの英語付きっ切り つきっきり constant attendance uninterrupted supervision
付きっ切り的中文翻译,付きっ切り是什么意思,怎么用汉语翻译付きっ切り,付きっ切り的中文意思,付きっ切り的中文,付きっ切り in Chinese,付きっ切り的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。