繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

优雅的日文

音标:[ yōuyǎ ]  发音:  
"优雅"の意味"优雅"的汉语解释用"优雅"造句

日文翻译手机手机版

  • 優雅である.優美で上品である.
    唱词 cí 优雅/(京劇などの歌の)歌い方が優雅である.
    优雅宽敞 kuānchang 的大厅/上品で広々としたホール.
  • "优"日文翻译    (Ⅰ)(1)(?劣 liè )優れている. 等同于(请查阅)优美. 等...
  • "雅"日文翻译    雅yā 【鸦 yā 】に同じ. 『異読』【雅 yǎ 】
  • "优雅的" 日文翻译 :    エレガント
  • "使优雅" 日文翻译 :    に磨きをかける
  • "细致优雅的" 日文翻译 :    デリケートか弱い
  • "优闲(的)" 日文翻译 :    よゆうがあってのんびりしている 余裕 があってのんびりしている
  • "优黄素" 日文翻译 :    ユーリフラビン
  • "优闲" 日文翻译 :    ゆっくりした
  • "优黄酸" 日文翻译 :    オイキサンチンさんオイキサンチン酸
  • "优遇" 日文翻译 :    優遇する.手厚い待遇(を与える). 受到了优遇/手厚い待遇を受けた.
  • "伙" 日文翻译 :    (Ⅰ)食事.賄い. 起伙(火·(Ⅱ)夥)/(台所を設けて)炊事をする. 搭 dā 伙(火·(Ⅱ)夥)/共同炊事に加わる. 包伙(火·(Ⅱ)夥)/賄いを請け負う. (Ⅱ)(1)〈旧〉店員.小僧.丁稚[でっち]. 伙(火·(Ⅱ)夥)友/店員. 店伙(火·(Ⅱ)夥)/店員. (2)仲間.同僚. 等同于(请查阅)伙(火·(Ⅱ)夥)伴. 同伙(火·(Ⅱ)夥)/仲間. 合伙(火·(Ⅱ)夥)/共同で事業をする. 散伙(火·(Ⅱ)夥)/共同事業または共同生活を解散する. 成群搭伙(火·(Ⅱ)夥)/多人数で仲間を組む. (3)〔量詞〕人の群れを数えるのに用いる. 一伙(火·(Ⅱ)夥)人/一群の人. 一伙(火·(Ⅱ)夥)学生/ひと群れの学生グループ. 他们分成了两伙(火·(Ⅱ)夥)/彼らはふた組に分かれた. (4)共同して.組んで.いっしょに. 等同于(请查阅)伙(火·(Ⅱ)夥)同. 伙(火·(Ⅱ)夥)办/共同で事業をやる. 伙(火·(Ⅱ)夥)买一架拖拉机 tuōlājī /トラクターを共同で買い入れる. 【熟語】拆 chāi 伙,打伙儿,大伙儿,锅 guō 伙,家伙,开伙,入伙,退伙
  • "优选法" 日文翻译 :    最適方案選出法.生産または実験中に出された問題について,最少回数の実験で迅速に最適の方案を求め出す方法.
  • "伙1" 日文翻译 :    かぐ;どうぐ 家具;道 具
  • "优越的" 日文翻译 :    めざましい

例句与用法

  • エレガントな長い手数なので紹介する.
    是极为优雅的长步数,故在此介绍。
  • 廃棄物処理会社に特化している同社の処理プロセスは,「優雅なリサイクリング環」として知られ,環境保護に寄与し,これが同社を世界的な企業に押し上げた。
    特化为废弃物处理公司的该公司的处理工序作为“优雅的循环使用环”而闻名,它有助于环境保护,因此这将该公司会社推向了世界级企业。
  • このような要約においては,原文書に関する細かいニュアンスが伝達されるエレガントな要約文書が生成される必要はなく,適切なキーワードの選択とそのキーワードがどのような文脈で現れているかを説明する文書部分の抽出が適切にできればよいと考えられる
    这种摘要,没必要做成传达原文本微妙含义的很优雅的摘要文本,只要能够抽取出正确的关键词和说明该关键词出现在什么样的上下文中的文本部分就可以了
  • 贅沢三昧の宮廷生活はフランス革命への道を加速していったとしても,優雅で上品さをリードするポンパドール夫人のような有力者の趣味,嗜好が芸術全般にわたり,標準化され,規範として現代に継承されていることを知るべきである。
    即使说穷奢极欲的宫廷生活加速了法国革命的步伐,也还是应该知道以优雅而高档品引领时尚的庞波多尔夫人那样的统治者的兴趣和爱好涉及整个艺术领域,并被标准化,成为规范沿袭至今。
  • この方式の特徴は,輻輳状況が変化して紛失率が変動する環境でも,送信側に何も操作を加えなくても紛失率レベルに合わせたレベルのデータを中断なく円滑に再生するgraceful degradationのサービスを提供できる.
    这种方式的特点,即使是在辐辏状况发生变化,丢失率也发生变动的环境中,发送方在不增加任何操作的状态下,不会出现中断对照丢失率水平的水平数据,而可以提供流畅的优雅降级(Graceful degradation)的再生服务。
  • それらの感性語は,“intellectual(理知的な)”,“pretty(かわいい)”,“tropical(トロピカルな)”,“neat(さっぱりした)”,“fashionable(しゃれた)”,“charming(可憐な)”,“innocent(ういういしい)”,“cheerful(ほがらかな)”,“elegant(エレガントな)”,“heavy&deep(重厚な)”である.
    这些感性语是“intellectual(理智的)”,“pretty(可爱的)”,“tropical(热情的)”,“neat(清爽的)”,“fashionable(时尚的)”,“charming(可怜的)”,“innocent(天真的)”,“cheerful(开朗的)”,“elegant(优雅的)”,“heavy&deep(厚重的)”。
  • 今回筆者らが入手した楽曲は,インターネット上にある楽曲提供サイトのうち,非営利目的での複製および利用をホームページ上で陽に認めているサイト(2箇所)から収集した214曲であり,この214曲を演奏の表情付けの際に考慮される7つの要素(「優しさ」,「静けさ」,「悲嘆」,「確言(主張)」,「思慕」,「快活」,「喜び」)[梅本66]で分類するとともに,楽曲の印象が広く分布するよう,また各分類における楽曲数がなるべく均等になるように80曲を決定した.
    这次笔者们处理的乐曲是在网络上提供乐曲的网站中,从在主页上公开承认可以免费复制及利用的网站(2个)上收集的214首曲子,将这214首曲子按照对演奏赋予表情时考虑的7个要素(“优雅”、“恬静”、“悲叹”、“断言(主张)”、“思慕”、“快活”、“喜悦”)[梅本66]来分类,同时,为了使乐曲印象分布广泛且各个类别中的乐曲数尽量均等而选择了80首曲子。
用"优雅"造句  

其他语种

优雅的日文翻译,优雅日文怎么说,怎么用日语翻译优雅,优雅的日文意思,優雅的日文优雅 meaning in Japanese優雅的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语