体的日文
发音:
"体"の意味"体"的汉语解释用"体"造句
日文翻译手机版
- 体tī
↓
『異読』【体 tǐ 】
- "-体" 日文翻译 : gorujitai ゴルジたい 〈植〉高尔基体Gāo'ěrjītǐ.
- "体 (数学)" 日文翻译 : 域 (数学)
- "体 (语法)" 日文翻译 : 相 (言語学)
- "佑助" 日文翻译 : 佑助
- "佑" 日文翻译 : *佑yòu (神仏の)加護.天の助け. 【熟語】保 bǎo 佑,庇 bì 佑
- "体する" 日文翻译 : たいする1 3 体 する 【他サ】 体会;领会;体贴;理解
- "佐餐" 日文翻译 : おかず(にする).
- "体たらく" 日文翻译 : 狼狈相
- "佐野駅" 日文翻译 : 佐野站
- "体つき" 日文翻译 : 体格,体形,姿态
- "佐野站" 日文翻译 : 佐野駅
例句与用法
- トレーサガス瞬時放出法による道路トンネルの軸方向拡散係数の測定?解析
通过示踪气体瞬间放出法对隧道轴向扩散系数的测量·解析 - 直径2 cmの白色球体を5 cm間隔で5×5の格子状に並べた.
将直径2cm的白色球体以5cm的间隔按5*5的格子状排列。 - 直径2 cmの白色球体を5 cm間隔で5×5の格子状に並べた.
将直径2cm的白色球体以5cm的间隔按5*5的格子状排列。 - MRCP上,膵頭体移行部主膵管の狭窄と尾側膵管の拡張を認めた。
MRCP上,发现胰头体过渡部的主胰管狭窄以及尾侧胰管扩张。 - MRCP上,膵頭体移行部主膵管の狭窄と尾側膵管の拡張を認めた。
MRCP上,发现胰头体过渡部的主胰管狭窄以及尾侧胰管扩张。 - いっぱんてきには配糖体よりアグリコンのほうが生物活性は強い傾向がある。
一般认为苷元比配糖体在生物活性上表现出更强的倾向。 - いっぱんてきには配糖体よりアグリコンのほうが生物活性は強い傾向がある。
一般认为苷元比配糖体在生物活性上表现出更强的倾向。 - 以下に,小規模レイアウト要素の体制化に関するいくつかの事例を示す.
下面,将展示小规模版面设计要素的体制化相关的几个事例。 - 以下に,小規模レイアウト要素の体制化に関するいくつかの事例を示す.
下面,将展示小规模版面设计要素的体制化相关的几个事例。 - 胸骨閉鎖はこの心臓全体の動きを抑制し,心筋速度を低下させたと考えられた。
认为胸骨闭合抑制整个心脏的活动,使心肌速度降低。
其他语种
- 体的泰文
- 体的英语:体 构词成分。
- 体的法语:名 1.corps;partie du corps~高taille. 2.substance固~solide. 3.style;forme文~style littéraire. 动 se mettre à la place des autres;considérer les choses d'un point de vue objectif~谅avoir une compréhension sym...
- 体的韩语:분
- 体的俄语:[tǐ] = 軆 1) тело; организм 人体 [réntǐ] — человеческое тело 体弱 [tǐruò] — слабый организм; слабый (о здоровье) 2) физ. тело; субстанция 固体 [gùtǐ] — твёрдое тело 3) стиль; жанр 新闻体 [xīnwén...
- 体的阿拉伯语:صُوْرة;
- 体的印尼文:aspek; segi;
- 体什么意思:(體) tǐ ㄊㄧˇ 1)人、动物的全身:身~。~重。~温。~质。~征(医生在检查病人时所发现的异常变化)。~能。~貌。~魄(体格和精力)。~育。~无完肤。 2)身体的一部分:四~。五~投地。 3)事物的本身或全部:物~。主~。群~。 4)物质存在的状态或形状:固~。液~。~积。 5)文章或书法的样式、风格:~裁(文学作品的表现形式,可分为诗歌,散文,小说,戏剧等)。文~(文章的体裁,如“骚~”、...
- 体の英語体 からだ body health たい the body substance object reality style form image counter obedience complying with keeping in mind てい appearance air condition state form