其余的日文
音标:[ qíyú ] 发音:
"其余"の意味"其余"的汉语解释用"其余"造句
日文翻译手机版
- 〔指示代詞〕残り(のもの).あと(のもの).ほか(のもの).
『語法』残りの人や事物をさす.名詞を修飾するときには“的”が必要.ただし,名詞の前に数量詞があれば“的”は一般に省略される.
村里只有一只大船,其余的都是小船/村には大きな船は一艘[そう]だけで,残りはみな小船だ.
除了有两个人请假 qǐngjià ,其余的人都到了/二人が休暇を取っている以外,あとの人は全員来ている.
其余的东西可以明天拿/他のものはあす持っていけばよい.
他家养了五只猫,一只是黑的,其余都是白的/彼の家では5匹のネコを飼っており,1匹が黒で,残りは白だ.
这件行李是我的,其余三件都是他的/この荷物は私ので,あとの三つは彼のものだ.
- "其"日文翻译 其jī 人名に用いる. 郦食其 Lì Yìjī /れ食其[れきいき]....
- "余"日文翻译 (Ⅰ)(1)〈書〉余.われ.私. (2)〈姓〉余[よ]?ユイ. (Ⅱ)...
- "其余的" 日文翻译 : のこりの 残 りの
- "其余者" 日文翻译 : じっと向けられるあるその他の物
- "攻其一点,不及其余" 日文翻译 : (相手の)過失だけ取り上げて攻撃し,その他を顧みないこと.
- "其他的" 日文翻译 : その他にもう1方
- "其他电力" 日文翻译 : その他電力そのたでんりょく
- "其先" 日文翻译 : よりはむしろの前
- "其他工程" 日文翻译 : ざつこうじ
- "其内" 日文翻译 : (?其外 qíwài )その内.その中. 只知其外,不知其内/表面を知っているだけで,内容を知らない.
- "其他" 日文翻译 : 〔指示代詞〕ほかの(もの).その他の(もの).別の(もの). 『語法』一定範囲以外の人や事物をさす.一般に単音節名詞を修飾するときは“的”を伴い,2音節名詞を修飾するときは“的”を伴わない. 除了老李以外,其他的人都到了/李さんを除いて,その他の人はみな着いた. 其他还有什么意见没有?/ほかに何か意見はありませんか. 抓住 zhuāzhù 主要矛盾 máodùn ,其他问题也就迎刃 rèn 而解了/主要な矛盾さえつかんでしまえば,他の問題はおのずから解決される. 其他的更不必说了/その他はまして言うに及ばない. 『比較』其他:其余 qíyú “其他”は「別の」ということに,“其余”は「残りの」ことをいうことに重点があるので,“其余”は範囲や数の点で,一般に,“其他”よりも指示するところがより明確である.
- "其処" 日文翻译 : そこ2 0 其処;其所 【代】 (表示听者所在,所看或行动的场所)那;那里;那边;指不定的地点;(表示谈话中所提到的时间)这时候;(接前面的话,表示所提到的)那一点;那个地方
- "其中并无一个" 日文翻译 : なに一つ
例句与用法
- 翌年の春のために必要な頭数だけを残して,あとの家畜は屠殺する。
除了为第二年的春天留下必要的几头以外,其余的家畜都被宰杀。 - 本組の1例は多臓器機能不全で死亡したが、残りの10例は治愈して退院した。
本组1例死于多器官功能衰竭,其余10例治愈出院. - 結果:3例の皮弁の遠位部分が壊死する以外、残りの皮弁の生着は良好である。
结果除3例皮瓣远端部分坏死外,其余皮瓣成活良好。 - 解離性の1例を除いた他の5例は,種々の程度の瘤内血栓を伴っていた。
除了1例解离性病例,其余5例均伴随不同程度的瘤内血栓。 - 残りの12例は皆、検査を行い、病理的診断を行い、治療の効果が満足的であった。
其余12例均行探查术病理确诊,治疗效果满意. - 身体診査:胆のう領域はやや隆起し、明らかな圧痛はなし、他に陽性所見なし。
查体:胆囊区饱满,无明显压痛,其余未见阳性体征. - 5箇所中残りの3箇所についての原因は節境界が正しく認識できないことにあった
5处中其余三处的原因在于没能正确认识节分界。 - このうち,データ件数が1であるグループを除いた5グループを表3に示す.
其中,除掉数据组数为1的群组,其余5群组如表3所示。 - 一例は高血圧と前立腺肥大があり、残りの4例は他の疾病はなかった。
1例伴有高血压病和前列腺增生,其余4例均无伴随疾病. - 使用した標本は,一部を門司植物防疫所で,他は井上が保管している。
使用的标本部分由门司植物防疫所保管,其余由井上保存。