动的日文
发音:
"动"の意味"动"的汉语解释用"动"造句
日文翻译手机版
- (1)(?静 jìng )動く.(物事が)移動する,移り変わる.
他扭 niǔ 了腿,动不了 liǎo /あの人は足をくじいて動けない.
微风 wēifēng 吹动树叶/そよ風に吹かれて木の葉が動く.
坐在那儿一动也不动/そこにじっと座ったまま身動きもしない.
你动一动,我就开枪!/動いたら撃つぞ.
机器不动了/機械が動かなくなった.
(2)動作(をする).行動(する).
一举 jǔ 一动/一挙一動.
上面不动,下面也动不了 liǎo /上が率先して動かないと下は動くはずがない.
经过动员,群众普遍地动起来了/動員によって大衆はことごとく行動しだした.
动野蛮 yěmán /腕力に訴える.乱暴をする.
(3)(物を)動かす,移動させる.手をつける.(位置や様子などを)変える.
挪 nuó 动/動かす.移動させる.
别动人家的东西/他人の物に手を触れるな.
等同于(请查阅)动用.
动他一根寒毛也不行/彼には指一本触れさせない.
这菜还没有人动呢/この料理はまだだれもはしをつけていない.
这句话只要动一两个字就顺 shùn 了/この文はちょっと直せばすっきりする.
(4)使う.働かす.
等同于(请查阅)动脑筋 nǎojīn .
动心思/工夫する.知恵を絞る.
等同于(请查阅)动笔.
- "动不动" 日文翻译 : (通常“就”を伴って)ややもすれば.ともすれば.…しがちである.▼起こってほしくない事柄に用いることが多い. 动不动就感冒/ともすれば風邪を引いてしまう. 动不动就发脾气 píqi /何かするとすぐ怒る.
- "劣马" 日文翻译 : (1)暴れ馬. (2)駑馬[どば].
- "动不动就要咬人的" 日文翻译 : ぶっきらぼうおこりっぽい
- "劣音" 日文翻译 : ダーティトーン
- "动乱" 日文翻译 : 動乱.騒乱. 社会动乱/社会的動乱. 动乱时期/動乱期.
- "劣迹" 日文翻译 : (かつての)悪辣な仕業. 劣迹昭彰 zhāozhāng /悪行が目に余る.
- "动产" 日文翻译 : 〈法〉(?不动产 bùdòngchǎn )動産.
- "劣质软煤" 日文翻译 : れっとうでいしつたん
- "动人" 日文翻译 : 感動する.感動させる. 出现了无数动人的事迹 shìjì /人を感動させる多くの事績が現れた. 动人的情景/感動させられる場面.
- "劣质石灰" 日文翻译 : やせせっかいひんせっかいやせ石灰
例句与用法
- 実験用セラミック振動子の形状?振動モードおよび等価回路を図1に示す。
实验用陶瓷振子的形状·振动模式及等效电路如图1所示。 - 余剰汚泥の減容化技術 高性能接触材?揺動床「バイオフリンジ」
剩余污泥的减容化技术 高性能接触材料·摇动床“生物处理装置” - 作成したプロトタイプの挙動は,動作確認用シミュレータを用いて確認する.
拟定的原型的举动,通过使用证明操作的模拟器来核实。 - 従来,この2つの病態は,ひとまとめにして解離性動脈瘤とされてきている。
以前,我们一直都将这2种病情一起概括为夹层动脉瘤。 - 胸骨閉鎖はこの心臓全体の動きを抑制し,心筋速度を低下させたと考えられた。
认为胸骨闭合抑制整个心脏的活动,使心肌速度降低。 - データ分散形状を自動的に決定する方法は,これまでにも多数行われている.
自动决定数据分散形状的方法,在这之前也进行了很多。 - 方法:37例のII、III期膵臓癌患者がこの治療を受けた。
方法37例Ⅱ,Ⅲ期胰腺癌患者接受三维适形放疗联合动脉灌注化疗. - 動詞の意味分類によっても,連接関係の関係的意味が影響を受けることがある
动词的语义分类有时也会给连接关系的关联意义造成影响 - 水分が15%以下になったことを確認後,振動ふるいによるふるい分けに入った。
确认水分量在15%以下后,通过振动筛进行筛分。 - ダミーメッセージ数は送信頻度の変動の大きさに比例して多くなると考えられる.
一般认为假信息数根据送信频度的变动按比例增多。
其他语种
- 动的泰文
- 动的英语:Ⅰ动词 1.(改变原来的位置或脱离静止状态) move; stir 短语和例子
- 动的法语:动 1.se mouvoir;bouger别~!ne bougez pas! 2.agir;se mettre à faire qch群众普遍地~起来了.toutes les masses se sont jetées dans l'action. 3.se servir de;utiliser~脑筋se creuser la tête;se creuser sur qch 4.changer;m...
- 动的韩语:(1)[동사] 움직이다. ↔[静(1)] 他扭了腰, 动不了; 그는 허리를 삐어서 움직일 수가 없다 微风吹动树叶; 미풍이 불어 나뭇잎을 흔든다 小猫卧着不动; 새끼고양이가 누어서 꼼짝하지 않다 你坐着别动; 가만히 앉아 있어라 你动一动, 我就开枪; 네가 조금이라도 움직이면 나는 총을 쏘겠다 好hào动不好静; 움직이는 것을 좋아하고 가만히 있는 것을 싫어...
- 动的俄语:= 动
- 动的阿拉伯语:تَحَرَّكَ; حرك; حَرَكَ;
- 动的印尼文:memindahkan; pindah;
- 动什么意思:(動) dòng ㄉㄨㄥˋ 1)改变原来位置或脱离静止状态,与“静”相对:变~。波~。浮~。振~(物体通过一个中心位置,不断作往复运动。亦称“振荡”)。震~(a.颤动或使颤动,如“门窗~~了一下”;b.重大事情或消息使人心不平静,如“~~全国”)。 2)使开始发生:发~。 3)使用:~用。~武。~问(客套话,请问)。 4)使起作用或变化,使感情起变化:感~。~人心弦。娓娓~听。~容。 5)吃(多用...