如其的日文
音标:[ rúqí ] 发音:
"如其"の意味"如其"的汉语解释用"如其"造句
日文翻译手机版
- もしも.
如其不然/もしそうでなければ.
你如其不信,可以亲自去问/もし信じないのなら自分で聞きに行きなさい.
- "如"日文翻译 (Ⅰ)(1)(“如意 rúyì ”“如愿 rúyuàn ”の形で)かな...
- "其"日文翻译 其jī 人名に用いる. 郦食其 Lì Yìjī /れ食其[れきいき]....
- "恰如其分" 日文翻译 : 〈成〉過不足なくちょうどよい.適切である.分相応である. 恰如其分的批评/適切な批判. 给以 gěiyǐ 恰如其分的处罚 chǔfá /それ相応の処罰を加える.
- "文如其人" 日文翻译 : wénrúqírén文(ぶん)は人(ひと)なり。
- "突如其来" 日文翻译 : 〈成〉突然やってくる.不意にやってくる. 这一球有点儿突如其来,守门员一慌 huāng ,就失 shī 了一分/ボールがあまりにも不意に飛んできたので,ゴールキーパーがあわてた拍子に1点取られてしまった.
- "言如其人" 日文翻译 : yánrúqírén言葉(ことば)はその人(ひと)を表(あら)わす。
- "适如其愿" 日文翻译 : ちょうどねがいどおりになる ちょうど願 い通 りになる
- "如出一辙" 日文翻译 : 〈成〉まるで一つのわだちから出たようである.二つの事柄が非常によく似ているたとえ. 两个人的说法如出一辙/二人の言い分はまるで同じだ.
- "如入迷宫" 日文翻译 : ru2ru4mi2gong1 迷宫にでも入ったかのようだ→何が何だかわからない
- "如刀割般" 日文翻译 : ナイフ本
- "如入无人之境" 日文翻译 : 〈成〉無人の境を行くがごとし.抵抗する者がなく,破竹の勢いである形容.
- "如初" 日文翻译 : 元のとおりである.以前と同じである. 经过修理之后,完好如初/修理したところ元どおりになった. 二人和好如初/二人は元どおり仲よくなった.
- "如兄" 日文翻译 : 〈書〉義理の兄.
- "如刺一样痛" 日文翻译 : きゅっと痛む
- "如像" 日文翻译 : あたかも…のようだ.
- "如前所说" 日文翻译 : それゆえ
- "如假包换" 日文翻译 : しょうしんしょうめい 正 真 正 銘
例句与用法
- F型やV型ATPaseは,その名の通りATPによっても回転する。
正如其名一样,F型和V型ATPase还通过ATP来旋转。 - 都市温暖化対策にとって緑化は緩和策や適応策となり得るか?
在都市变暖对策中,绿化能否达到缓和效果或恰如其分的效果呢? - DADは,その名のとおり,びまん性の肺胞壁の傷害がその出発である。
DAD,正如其名,弥漫性肺泡壁的伤害是其出发点。 - 文字通りNSTの知恵と力を結集し,結果を出すことが求められる。
正如其字面意思那样,凝聚NST全员的智慧和力量,就可得到好的结果。 - 鏡視下手術の時代になり,むしろ早い段階での手術が推奨されている。
现在已是镜视下手术时代,手术如其晚做,倒不如推荐在早期阶段就做。 - この中に高圧研究分野代表として秋本俊一先生が参加されていた。
秋本俊一老师作为高压研究领域的代表加如其中。 - たとえばそのうちの1つは入学和暦年の記入項目に誕生日の日を記入してしまうものであった.
例如其中之一为在入学大和历年的写入项目中写入了生日日期。 - 特に比較的単純な関数の最適化では,提案手法は探索速度の点で他手法に劣る場合がある.
特别是比较简单的函数的最优化中,本提案方法在搜索速度上有时会不如其他方法。 - 方法2実際に記事と写真に共通して現れる人物の数について,あらかじめ数通り仮説をたてる.
方法2关于事实上共同出现在报道与图片里的人物的数量,我们预先如其数建立好假设。 - 送受信用PBRは,その名のとおり,ネットワークに対するパケットの送受信用バッファとして機能する.
发送接收专用PBR,一如其名,是进行对网络的数据包发送接收专用的缓存器。