繁體版 English 日本語日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

的日文

音标:[ jiù ]  发音:  
"就"の意味"就"的汉语解释用"就"造句

日文翻译手机手机版

  • (Ⅰ)(1)近づく.近寄る.
    迁 qiān 就/折れ合う.妥協する.
    避难 bì nán 就易/困難なことを避けてやりやすいことをする.
    就火取暖 qǔnuǎn /火の近くに来て暖まる.
    (2)就く.従事する.始める.
    就席/席につく.
    等同于(请查阅)就寝 qǐn .
    就餐 cān /食事をする.
    等同于(请查阅)就学.
    (3)成し遂げる.完成する.でき上がる.
    成就/成果.業績.
    功成业就/功成り名遂げる.
    生铁铸 zhù 就的钟/銑鉄で鋳込んだ鐘.
    (4)(手近にある便宜?機会などを)利用する.▼目的語が単音節でない場合は“就着”となる.
    出去的时候,就手关一下门/出るときはついでにドアを閉めなさい.
    就着桌子写字/すぐそばの机で字を書く.
    就着灯亮儿看书/明かりの近くで本を続む.
    就着这场 cháng 雨,咱们赶快种 zhòng 树/この雨を機に急いで木を植えましょう.
    他就着出差 chūchāi 的机会,回了一趟老家/彼は出張の機会を利用して故郷に帰った.
    (5)(…をおかずにしてごはんを)食べる.(…をさかなにして酒を)飲む.
    咸菜 xiáncài 就饭/漬け物でご飯を食べる.
    咸豆就酒/塩豆を酒のつまみにする.
  • "一……就……" 日文翻译 :    …するとすぐ.…すると必ず. 一叫就到/呼べばすぐ(必ず)来る. 一来就走/来たかと思うとすぐ帰る. 一看就明白/見ればすぐ分かる. 一听就喜欢上了/聞いてすぐ好きになった. 她身体很坏,一着凉 zháoliáng 就得病 débìng /彼女は体がとても弱く,冷たい風にあたるとすぐ病気になる. 他一接到通知就来了/彼は通知をもらうとすぐやって来た.
  • "一…就…" 日文翻译 :    yī…jiù……すればすぐ…する。例:一…就…请一…就…到招(まね)くとすぐやってくる。…すると…になる。例:人一…就…老,听力一…就…不行了年(とし)をとると,聽力(ちょうりょく)がだめになる。
  • "刚……就……" 日文翻译 :    …するとすぐ.…したばかり.二つの事柄が続いて起こることを表す. 他刚开完会回来,就下地干活儿去了/彼は会議から戻るとすぐ畑へ働きに出た. 刚一立秋,天气马上就凉快了/立秋になったとたん,天気が急に涼しくなった.
  • "就1" 日文翻译 :    かんせいする;つく 完 成 する;就く
  • "就2" 日文翻译 :    ちかよる;ちかづく 近 寄る;近 づく
  • "尬梨频" 日文翻译 :    ガリピン
  • "尬" 日文翻译 :    尬gà 等同于(请查阅) gāngà 【尴尬】
  • "就いて" 日文翻译 :    ついて 1 就いて 【連語】 就;关于(同にかんして);每(同ごとに)
  • "尨犬" 日文翻译 :    长毛狮子狗,长卷毛狗
  • "就かせる" 日文翻译 :    つかせる 3 就かせる 【他下一】 使就...职位;使从事...职业
  • "尨毛" 日文翻译 :    长毛
  • "就き" 日文翻译 :    就,关于,因为,每
  • "尨" 日文翻译 :    muku むく (1) →むくげ(尨毛) (2) →むくいぬ

例句与用法

  • 併せて,エコセメントコンクリートの調合設計?施工指針(案)を提案した。
    生态水泥混凝土的调合设计·施工指针提出了方案。
  • また本人受診時も,キーパーソンとなる家族の同伴を原則としている。
    另外,在本人诊时,以作为关键人物的家属必须相伴为原则。
  • しかし,その状態で選択できる行動数―1をLとすることで十分である.
    但是,只需将此状态下能选择的行为数―1作为L足够了。
  • 6章ではロール概念組織化のオントロジー構築における意義について述べる.
    第6章,外延概念组织化的本体构造的意义进行论述。
  • この症例については詳細な記録が「乳巌治験録」として残っています。
    关于这个病例留有着详细的记录,是《乳岩临床试验记录》。
  • 本件が悲劇だとすれば,その引き金は最初から引かれていたことになる。
    本例如果是个悲剧的话,那么其诱因在最初已经被引发了。
  • このことから,他のCPUアーキテクチャへの対応は比較的容易であると考えられる.
    所以在向其他CPU结构的应用上相对容易。
  • つまり,文書カテゴリを細分化したことによる確率モデルの是正の効果である。
    是通过细分文件类别,概率模型得到修正的效果。
  • 以下,我々が実験に利用したシステムにおいて必要な書き換えについて述べる
    下面,在我们实验使用的系统中必要的替换进行说明。
  • 次に目的語が代名詞となっている場合の「が」と「は」を比較する(表)
    下面宾语作代词的情况下的[が]和[は]进行比较[表]
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"就"造句  

其他语种

  • 就的泰文
  • 就的英语:Ⅰ动词 1.(凑近; 靠近) come near; move towards 短语和例子
  • 就的法语:动 1.atteindre;s'approcher de;accéder à~着蜡烛用餐dîner à la bougie 2.entreprendre;s'engager~寝se coucher;aller au lit. 3.accomplir;achever功成业~être couronné de succès dans sa carrière personnelle 4.se confor...
  • 就的韩语:━A) (1)[동사] 다그다. 다가붙다. 다가가다. 가까이하다. 곁에 다가서다. 접근하다. 就着灯看书; 등불을 가까이하고 책을 보다 就火取暖; 불에 다가가 따뜻하게 하다 避难就易; 어려운 것을 피하고 쉬운 것을 골라 하다 (2)[동사] 종사하다. (일에) 나아가다. 취임하다. 就学; 활용단어참조 就寝; 활용단어참조 不计职位高低, 欣然乐就; 직...
  • 就的俄语:[jiù] 1) именно, как раз 就在这里 [jiù zài zhèli] — как раз здесь 2) сейчас же, немедленно 我就回来 [wǒ jiù huílai] — я сейчас же вернусь 一接到电报我就去 [yī jiēdào diànbào] — как получу телеграмму, сразу ...
  • 就的阿拉伯语:إنجاز; بِمُجَرَد; ثُمَّ; حالا; حالاً; حَالَمَا; فورا; فورًا; فَقَط; مباشرة; مباشرةً; مَا أَن;
  • 就的印尼文:bag. jalan pacuan yang lurus; baru; cuma; cuman; dengan serta merta; hanya; masih; melainkan; memang; mencapai; meraih; sahaja; saja; sedangkan; sederhana; sekedar; semata-mata; tetapi;
  • 就什么意思:jiù ㄐㄧㄡˋ 1)凑近,靠近:避难~易。~着灯看书。 2)到,从事,开始进入:~位。~业。~寝。~任。~绪。~医。高~。 3)依照现有情况或趁着当前的便利,顺便:~近。~便。~事论事。 ·参考词汇: accomplish already as much as at once come near move towards with ·参考词汇: 便 ...
就的日文翻译,就日文怎么说,怎么用日语翻译就,就的日文意思,就的日文就 meaning in Japanese就的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语